"Эрве Базен. Счастливцы с острова отчаяния" - читать интересную книгу автора Суббота, 23 сентября. Джеймс Кей, кочегар с траулера "Тристания",
высоченный и белобрысый, в компании Джосса Твена - своей полной противоположности - задержался перед объявлением, наклеенным на стене среди прочих при входе в Зал принца Филиппа. - Здорово они морочат вас, эти ученые головы! - ворчит он. Сейсмологи и вулканологи действительно делают вид, что ничего не случилось. Вот уже семь недель все тристанцы останавливаются, чтобы перечитать, хмуря брови или блаженно улыбаясь - смотря по темпераменту, - ответ этих оракулов: "Специалисты, мнение которых по поводу недавних подземных толчков мы запросили, считают, что имело место простое оседание почвы вдоль линии сброса. Итак, ничто не дает оснований предположить, будто это грозит опасностью. Однако, поскольку подобные вибрации еще могут привести в движение непрочные скалы, мы рекомендуем всем быть внимательнее, проходя под прибрежными утесами или вблизи осыпей", - Трясет нас действительно что надо! - воскликнул Джосс. - За последние десять дней тряхнуло раз девяносто! Если бы ты был в церкви святой Марии прошлое воскресенье, сам бы убедился. Джеймс Кей, зачисленный, как и Джосс, в состав экипажа "Тристании", но в отличие от него на постоянную, а не на сезонную работу, первый раз вступил на остров Отчаяния, где земля теперь соперничает в "гостеприимстве" с морем. Неделю назад "Тристания" пришла сюда на лов рыбы. Джеймс стоял на вахте в воскресенье, 17-го, когда вечером, в самый разгар службы, церковные стены задрожали, хотя преподобный Клемп как ни в чем не бывало не прерывал службы, лишь на секунду обернувшись, чтобы сказать пастве: господь! В понедельник Кей даже не заикнулся о том, чтобы сойти на берег. Капитан "Тристании" Тэд Лэш, старейшина общины Уолтер, администратор и все должностные лица острова единодушно решили, что совершенно необходимо выяснить, только ли на Тристане происходят подземные толчки или они распространяются на соседние островки: Неприступный, Стольтенхоф, Мидл, Соловьиный и даже более удаленный Гоф, все они тоже вулканического происхождения, но заселены лишь тюленями и птицами. "Тристания" на пять дней снялась с якоря и наблюдала за архипелагом, таская за собой трал. - Знаешь, - сказал Джеймс, - правильно сделали, что вывесили эту потеху. Нервы людей надо беречь. - Конечно, - ответил Джосс, - ведь на островах все тихо. На Найтингейле в гнездах не разбилось ни яйца. Я зашел в хижину, где мы пережидаем непогоду, когда приезжаем туда собирать пух и гуано. У стенки стояла лопата, ее можно было бы столкнуть щелчком. Но она даже не шелохнулась. Лишь Тристан ходит ходуном. - Оно и видно! - засмеялся Джеймс. Зал принца Филиппа полон. Гнусавит патефон. Вся молодежь вальсирует в большой зале, где подолы дам волчком вертятся на пышных нижних юбках, где порхают галстуки-бабочки чопорных кавалеров, столь же твердые, как и их накрахмаленные сорочки. Днем Сандра Трэнч, дочь директора консервного завода, пригласила своих дружков, то есть всех подростков деревни. Вечером Майк Трэнч с женой созвали на танцульки взрослых. Кроме стариков и больных, здесь все жители Тристана; каждый пришел со своей тарелкой и стаканом. |
|
|