"Энтони Бивор. В интересах государства (Английский политический детектив) " - читать интересную книгу автора

изучению проблем свободного мира. В итоге субсидии с американской стороны
были прекращены, но последняя выплаченная сумма была настолько крупной, что
Институт смог продержаться, пока несколько частных компаний не взялись
помогать ему. Кто-то сказал Шерману, что главным финансистом вроде бы
становится теперь Алекс Гамильтон. А Бэйрд не получил желанного места в
Вашингтоне и потому в лепешку разобьется, чтобы возглавить Институт, с
мрачной усмешкой подумал Шерман. Он был невысокого мнения о всех этих
профессорах из области текущей политики, что вечно рвутся руководить
международными отношениями.
- А-а, Джин! - воскликнул Алекс Гамильтон, пока шофер открывал ему
заднюю дверцу. - Я вижу, Джордж встретил вас и все в порядке. Как долетели?
- Спасибо, Алекс, прекрасно. На сей раз без опозданий.
- Ну что ж, сейчас поедем, но сначала я должен сказать два слова
брату. - Он обернулся. Брук, едва скрывая нетерпение, уже стоял у него за
спиной. - Послушай, я, право, очень хотел бы поболтать с тобой, но, как
видишь, Джин только что прилетел из Штатов, и у нас куча дел. Лучше всего
позвони моей секретарше и назначь день, когда мы сможем пообедать вместе.
Просто назови ей ресторан, который ты предпочитаешь. Она сама закажет
столик. Так или иначе, рад был повидать тебя. Служба, по-моему, прошла
превосходно, правда? Няня была бы довольна. - И, сверкнув улыбкой, он кивнул
и исчез в автомобиле.
Даже издалека Шерман заметил, как натянуто Алекс Гамильтон говорил с
братом и как поспешно он удалился. И Шерман переключил внимание на Брука -
понять чувства, владевшие им в ту минуту, не составило особого труда.


А Брук Гамильтон кипел от ярости, направляясь к своей машине. Уже
несколько дней он пытался связаться с братом, но каждый раз секретарша, явно
желая от него отвязаться, отвечала, что тот еще не вернулся из-за границы.
На этот раз Брук был уверен, что их разговор наконец состоится, однако Алекс
прибыл прямо к началу службы. Брук вспомнил пышный венок, к которому была
приколота карточка, отпечатанная той же секретаршей. Все делалось само
собой, а великий человек, не утруждая себя мелочами, лишь контролировал
исполнение. И то, по поводу чего он хочет встретиться с братом, не без
горечи подумал Брук, тот тоже скорей всего отнесет к мелочам жизни.
Его раздражение увеличилось, когда не удалось сразу открыть дверцу
старенькой машины - он вставлял ключ бородкой наоборот, - потом двигатель
отказывался заводиться из-за долгой стоянки под дождем. Наконец удалось
вдохнуть в него жизнь, автомобиль тронулся, и Брук постарался утеплиться
мыслью, что поговорить толком о письме Эрнесто среди такого скопления народа
все равно бы не удалось. Его злило, что он невольно оказался в столь сложном
положении, но осознание этого обстоятельства ничего не меняло. Он нажал на
газ и помчался по улице в направлении Лондона. Мысли его были всецело заняты
письмом, лежавшим в боковом кармане пиджака, так что он не обратил внимания
на темноволосого молодого человека, пристально следившего, как он покидал
селение.
В прошлом году Брук предпринял небольшую экспедицию в Анды, и Эрнесто
был одним из его главных помощников. Успех дела зависел от помощи Алекса,
чьи связи с режимом генерала Иньесты, державшиеся на крупных
капиталовложениях в горнодобывающую промышленность, помогли избежать обычных