"Энтони Бивор. В интересах государства (Английский политический детектив) " - читать интересную книгу автора

Гамильтон-младший. Просто удивительно, как сосредоточенно смотрели
сузившиеся глаза незнакомца. Должно быть, он почувствовал, что за ним
наблюдают, и, встретившись с ним взглядом, Шерман быстро отвел глаза.
Пока пели заключительный гимн, Шерман еще раза два попытался
обернуться, но молодой человек был теперь начеку и нарочито рассеянно
смотрел по сторонам. Прихожане опустились на колени для последней молитвы.
Время от времени Шерман утыкался лбом в сложенные руки, чтобы иметь
возможность посмотреть по сторонам. Вот прозвучало последнее "аминь", и
наступила неловкая тишина: все ждали, кто первый встанет с колен. Наконец
люди стали расходиться и, здороваясь кивком головы, переговаривались
приглушенными голосами. Шерман обнаружил темноволосого незнакомца недалеко
от выхода - он стоял один и словно раздумывал, в какую сторону ему пойти.
Итак, нас стало двое, подумал Шерман и продолжал исподтишка следить за
Бруком Гамильтоном, который тщетно пытался остаться наедине со старшим
братом.
Снаружи люди еще толклись на паперти, неуверенно поглядывая на небо, а
на ступеньках стоял мужчина с зонтом и никак не мог решить, открывать его
или нет. Между тем дождь кончился, хотя тяжелые серые тучи еще громоздились
в небе, а капли дождя сверкали на свежей листве лип, которыми был обсажен
церковный двор. Порывистый ветер стряхивал капли на землю, и это-то поначалу
и ввело всех в заблуждение. Но недоразумение быстро рассеялось, человек,
стоявший на ступеньках, двинулся, не раскрывая зонта, и прихожане потянулись
за ним по гравийной дорожке.
Выйдя на улицу, Шерман взглянул на небо и застегнул плащ. За оградой у
самых ворот он заметил коричневый "роллс-ройс". У дверцы уже стоял шофер,
который вылез из машины, как только первые прихожане вышли из церкви. Что-то
во внешнем облике человека на заднем сиденье привлекло внимание Шермана.
Может быть, подойти к автомобилю и взглянуть на таинственного незнакомца или
все-таки не упускать из поля зрения Алекса Гамильтона, который в этот момент
прощался с викарием? Его брат стоял рядом, видимо все еще надеясь поговорить
с ним наедине, однако следом за Алексом и ему пришлось обменяться
рукопожатием с викарием и сказать несколько лестных слов о только что
закончившейся церемонии.
У ворот еще толпились прихожане, казалось, они не хотели расходиться по
домам - словно зрители в театре, дожидающиеся, пока не откланяются два
ведущих актера. Брук Гамильтон явно так и не удостоится аудиенции у своего
братца. И Шерман, уткнув подбородок в воротник плаща, направился к воротам,
дабы исподтишка взглянуть на пассажира "роллс-ройса".
Не успел он поднять глаза, как встретился взглядом с человеком на
заднем сиденье - тот в упор смотрел на него. Шерман тотчас узнал это
бескровное лицо с очками в прозрачной оправе и поспешно отвернулся, делая
вид, будто ищет кого-то на паперти. Доктор Юджин Бэйрд принадлежал к числу
тех представителей академического мира, которых чаще встретишь в официальном
Вашингтоне, чем в студенческой аудитории, - именно там раза два и встречал
его Шерман. Остается лишь надеяться, что он не узнал меня, подумал Шерман.
Надо же быть таким неосторожным.
То обстоятельство, что Бэйрд знаком с Гамильтоном, поначалу озадачило
Шермана, но он тут же вспомнил слухи, курсировавшие в свое время в
Вашингтоне. Несколько лет назад в прессу просочились сведения о том, что ЦРУ
тайно финансировало исследования, проводившиеся в Лондонском институте по