"Александр Бек. Новое назначение" - читать интересную книгу автораорганизацию пролетарских революционеров - таков был усвоенный Онисимовым
на всю жизнь ответ. Его программой, его верой стали ленинские строки "Дайте нам организацию революционеров, и мы перевернем Россию!". И что же, Владимир Ильич, разве не перевернули? По-прежнему прищурясь, Ленин смотрит из книги на Онисимова, на возвышающегося над его головой единодержавного генералиссимуса. Отодвинувшись от стола, чтобы не испачкать мундир, Александр Леонтьевич быстро перекидывает страницы, ища сделанные сыном пометки. А, какие-то строки отчеркнуты карандашом. Глаз уже схватил: "...марксист должен учитывать живую жизнь...". И далее еще одна карандашная черта. Понятно. О различии между марксизмом и анархизмом. И на сердце уже отлегло. Признаться, Александр Леонтьевич опасался, что сын, этот маленький книжник, станет предвзято подбирать выдержки из Ленина, как делают некоторые нынешние, осмелевшие без Сталина молодые фрондеры. Опасался, ибо после Андрея книга была лишь наскоро просмотрена матерью. К тому же Онисимов и дома придерживался своего правила, давно ставшего привычкой "доверился - погиб!". Сейчас он воочию убеждается в невинности пометок сына. Однако продолжает листать, находит еще черточку. Что же, опять ничего страшного. А дальше и вовсе нет следов карандаша. Это знакомая Андрюшкина манера: почитал, почитал и бросил. Ладно, в данном случае помиримся на этом. Как говорится, могло быть хуже. Исхудалые пальцы Александра Леонтьевича тянутся к коробке с вытисненной мордой пса, забирают сигарету. Чиркнув спичкой, он закуривает. Дрожь пальцев в эту минуту лишь едва уловима. Еще раз - теперь уже с легким сердцем - он переворачивает десяток Ленина. Но что это? Оттуда выглядывает и уголок какого-то другого листка. Нет, не зря Онисимов заслужил у металлургов прозвище следователя! Выразительно взглянув на жену, - "так-то ты смотрела!" - он извлекает бумажку Фу-ты ну-ты, стихи! Нет ни названия, ни имени автора. Но, несомненно, это рука сына, Кривульки-буковки выведены совсем еще по-детски. Да, не перенял Андрюша ни отцовского, ни материнского - тоже неизменно отчетливого - почерка. - Если, Андрюша, это твой секрет, - произносит Александр Леонтьевич, - я читать не буду. Сыну не в новинку покраснеть. Смущенный, он держит ответ: - Никакого секрета... Просто списал девчачьи стихи. - Девчачьи? Чьи же? - Не знаю... Списал тут у одного. Серые Андрейкины глаза выдерживают испытующий отцовский взгляд. Елена Антоновна возмущена. Что за поветрие: заходили по рукам разные стишки, нигде не напечатанные. Онисимов говорит: - Отбросим дипломатию и прочтем. Он оглашает строки: Ты обо мне не думай плохо, Моя жестокая эпоха. Я от тебя приму твой голод, Из-за тебя останусь голой |
|
|