"Юрек Бекер. Боксер " - читать интересную книгу автора

высказываний на тот счет, что ему самому при этом надлежит делать, а что
оставлять.) Потом машина притормозила - в первый раз, перед ними были
русские солдаты и еще шлагбаум. Клиффорд успел тем временем заснуть. Один из
солдат подошел к окошку машины. Шофер опустил стекло и предъявил ему
какую-то зеленую бумажку. Недоверчивое заглядывание в машину доставило Арону
несколько неприятных минут, потому что у него не было при себе никаких
бумаг, которые давали бы ему право на пересечение границы, не было ничего,
кроме обещания Паулы об этом позаботиться. Но солдат, обратясь вперед, подал
какой-то знак, шлагбаум пошел вверх, и машина двинулась дальше, причем за
все это время не было произнесено ни единого слова.
Арон понимал, что теперь находится в другой зоне, вот только не знал, в
какой именно. После ухабистого поворота Клиффорд проснулся, протер глаза и
заговорил, но тотчас смолк, вспомнив, вероятно, что Арон его не понимает. У
Арона же больше не было охоты предаваться размышлениям, заснуть ему никак не
удавалось, устать он не устал, только хотел есть, а потому оставались лишь
пейзажи за окном. Он не прочь был завести разговор, разговор обо всем на
свете, чтобы скрасить время, но как прикажете разговаривать с Клиффордом?
Кроме немецкого Арон мог еще говорить по-еврейски и с грехом пополам на
русском, потому что мать у него родилась в Петербурге и, покуда он оставался
послушным мальчиком, учила его русскому языку. Арон вдруг подумал, что
Клиффорд может оказаться евреем, для сотрудника "Джойнта" такое вполне
естественно, может, и Паула тоже еврейка? Он сделал попытку заговорить, но
успехом она не увенчалась. Клиффорд с улыбкой глядел на него и ничего не
понимал. Потом, судя по всему, он тоже начал прикидывать, как бы они смогли
понять друг друга. После нескольких напряженных секунд он вдруг спросил на
русском языке:
- А по-русски вы, случайно, не говорите?
И, услышав ответ изумленного Арона, рассмеялся. Арон спросил:
- А вы-то откуда знаете русский?
- Что значит "откуда"? Я его изучал. А вы?
Они коротко представились друг другу, и Арон узнал, что Клиффорд не
случайно владеет русским, более того, "Джойнту" нужен такой человек, порой
даже просто необходим. Чтобы вести переговоры и переписку с советскими
инстанциями.
- Да и при пограничном контроле не повредит, - сказал Клиффорд.
- Границу мы уже проехали.
Клиффорд выглянул в окно, обменялся несколькими словами с шофером и
убедился, что границу они действительно проехали. После того как они
перестали удивляться по поводу того, что владеют одинаковым языком,
выяснилось: большого проку им от этого все равно нет. Живой разговор не
завязывался, лишь беглые реплики по поводу видов за окном, масштабов
разрушений и немцев вообще. Клиффорд завел речь о своих болезнях.
Единственным преимуществом новой ситуации было то, что Арон получил пачку
печенья, когда сказал, что так и не успел с утра позавтракать. Около полудня
они свернули с шоссе и поехали по лесной дороге. Арон спросил, не значит ли
это, что они уже приехали. Клиффорд в ответ сказал, что им еще ехать и
ехать, просто, когда они ездят в Мюнхен, на этом месте всегда приходится
заправляться, здесь стоит американский гарнизон. Из машины Арон видел
солдат, сидевших на лугу, и среди них - молодых женщин. Он бы и не заметил
их, когда бы шофер, высунув голову в окно, не издал громкий свист. Арон