"Лора Бекитт. Агнесса (том 2) " - читать интересную книгу автораспутников.
- Сам скотина! Я тебе еще тогда говорил: "Прикончи его!" А ты: "Патронов мало!" - Я тебе тоже говорил: "Навязались вы на мою шею!" - Я-то и без тебя обойдусь, - презрительно усмехнулся Дэн, - а вот с этим щенком тебе придется повозиться! - Сам возись! - Джек отстранился от Чарли. Дэн немедленно последовал его примеру. - Мне дела мало, я ухожу! - бросил он. - Я тоже, но нам, думаю, не по пути, - ответил Джек. Они тронулись в путь, оставив Чарли в кустарнике недалеко от дороги. Некоторое время им все же пришлось идти рядом. Джек поймал себя на мысли, что с удовольствием стукнул бы Дэна чем-нибудь посильнее, так, чтобы тот завертелся от боли. А этот, в кустах, тоже сам виноват: в конце концов, каждый отвечает за себя! Но, рассуждая так, Джек не мог не признать, что все-таки ему немного не по себе, как бы он, по своему обыкновению, ни старался забыть о случившемся. - Эй, стойте! - раздался за их спинами слабый возглас. Разом обернувшись, они увидели Чарли: бледный, с блуждающим взором воспаленных глаз, шатаясь, как пьяный, он приближался к ним. Дэн пробормотал себе под нос какие-то ругательства и остановился, поджидая, а Джек пошел навстречу. - Отведите меня к матери, - простонал Чарли, - это близко, я покажу дорогу. Не бойтесь, она там одна, я точно знаю! - Кажется, мы так и хотели сделать...- все с тем же равнодушным Кое-как они поплелись дальше, поддерживая больного. Джек не смог бы определить, в каком мире они пребывают, в правильном или, напротив, в перевернутом, нелепом, но очевидно было одно: невероятное усилие требовалось для совершения нормальных человеческих поступков, все же дурное стало неотъемлемой частью и принадлежностью их жизни. И он уже не помнил, был ли когда-то другим. Чарли сумел более или менее связно объяснить, как пройти к усадьбе, и к вечеру беглецы прибыли туда. Ни Джек, ни Дэн пока не представляли, куда направляться дальше, они давно проголодались, замерзли, поэтому остановка пришлась бы весьма кстати. Но они не ведали, что ждет их там, и решили действовать осторожно. То, что Чарли назвал усадьбой, представляло собой запущенный дом с несколькими хозяйственными пристройками, часть которых давно обветшала, и с большим пустынным двором. Позади, вдоль холмов, тянулись поля, тоже покинутые и бесплодные. Между постройками гулял вольный ветер, и казалось, что здесь уже много лет никто не живет. Возле крыльца спала большая старая овчарка, но люди не показывались. - Что они там у тебя, вымерли, что ли? - сказал Дэн. - Я все обошел кругом, нигде никого. Троица скрывалась в густом кустарнике, окружавшем двор. - Что ж, я попробую зайти в дом, - предложил Джек. - Сколько можно ждать? - Не надо, - возразил Чарли. - Я сам пойду. Там, кроме нее, никого нет. - Ладно, иди...- согласился Джек. |
|
|