"Рексанна Бекнел. Мой галантный враг " - читать интересную книгу автора

занимали другие мысли. Он только крепче сжал ее руку и медленно проговорил:
- Очень плохо.
- Очень плохо? - спросила она, не понимая.
Он словно пробудился:
- Я говорю о Колчестере. Очень плохо, что твоя помолвка с ним не может
завершиться свадьбой.
Лиллиана ответила не сразу. Имя Колчестера вызвало в памяти вихрь
почти забытых образов. Было время, она бледнела и краснела при каждом
упоминании имени этого красивого молодого рыцаря, выбранного ей в мужья
много лет тому назад. Высокий рост и могучая мускулатура Корбетта
Колчестерского были способны повергнуть в сладостный трепет любую юную
девушку. Ей завидовали все женщины в их замке. Но все это было прежде.
Прежде, чем случилась беда. Прежде, чем кровавые распри превратили семьи
Орриков и Колчестеров в злейших врагов. Теперь даже имя Колчестер было
предано анафеме; она презирала это имя. Они украли у нее безмятежность
детства. И они убили ее милого кузена Джарвиса.
- Колчестер? - Лиллиана высвободила руку и с упреком взглянула на
отца. - Вы всерьез сожалеете о том, что он не стал вашим зятем? Но как же
так? Эти варвары из Колчестер-Касла - наказание, ниспосланное на землю, и
прежде всего - на землю Уиндермир-Фолд. Вы можете предать забвению пять лет
нищеты, которая по их милости пришла на землю Оррика? Можете забыть, что
они убили Джарвиса?
- Я ничего не забыл, - ответил он строго. - Джарвиса я любил не
меньше, чем любил бы родного сына. Но как владелец Оррика я не могу
допустить, чтобы мои чувства помешали мне поступать так, как я считаю
наилучшим для моего народа. А наилучшим было бы...
- ...Если бы все они умерли при рождении!
- Что за кровожадные чувства! Неужели этому тебя научили в Бергрэмском
монастыре? Если так, можешь быть уверена, что мать Мария-Екатерина кое-что
услышит от меня. Я послал к ней добрую и невинную девушку, а она возвращает
мне какую-то маркитантку, готовую проклясть целую семью и призывающую на
эту семью погибель!
- Вы не посылали меня к ней, - горячо возразила Лиллиана. - Я сама
предпочла уехать. И не она отправила меня обратно: это я решила вернуться.
И если вы задумали вступить в переговоры с этим отпрыском Колчестеров
насчет меня, так будьте уверены, что я сбегу в Бергрэмское аббатство и
приму монашеский обет!
- Успокойся, дочка. Успокойся. Как ни печально, но мои рассуждения -
это только рассуждения и ничего больше. Твой Колчестер уже несколько лет
назад ушел на войну - в крестовый поход. - Лорд Бартон окинул взглядом
собравшихся в зале. - Но он был крепким мужчиной, этот Корбетт. Могу
поручиться, что он хорошо показал себя там, на Востоке. Таким стал бы и наш
Джарвис, если бы остался в живых. - Он поднял свой кубок и осушил его,
пытаясь отогнать непрошеные воспоминания. - Брачный союз между семьями
Орриков и Колчестеров был бы великим благом. Тебе достался бы хороший муж,
а эта долина наконец-то обрела бы покой.
Лиллиана, тоже взволнованная, уткнулась взглядом в свою тарелку.
- Но они предпочли пойти на нас войной.
- Они верили, что лорд Фрэйн убит по моему приказу. Что еще оставалось
делать двум любящим сыновьям, как не попытаться отомстить за смерть отца?