"Рексанна Бекнел. Мой галантный враг " - читать интересную книгу авторазанимали другие мысли. Он только крепче сжал ее руку и медленно проговорил:
- Очень плохо. - Очень плохо? - спросила она, не понимая. Он словно пробудился: - Я говорю о Колчестере. Очень плохо, что твоя помолвка с ним не может завершиться свадьбой. Лиллиана ответила не сразу. Имя Колчестера вызвало в памяти вихрь почти забытых образов. Было время, она бледнела и краснела при каждом упоминании имени этого красивого молодого рыцаря, выбранного ей в мужья много лет тому назад. Высокий рост и могучая мускулатура Корбетта Колчестерского были способны повергнуть в сладостный трепет любую юную девушку. Ей завидовали все женщины в их замке. Но все это было прежде. Прежде, чем случилась беда. Прежде, чем кровавые распри превратили семьи Орриков и Колчестеров в злейших врагов. Теперь даже имя Колчестер было предано анафеме; она презирала это имя. Они украли у нее безмятежность детства. И они убили ее милого кузена Джарвиса. - Колчестер? - Лиллиана высвободила руку и с упреком взглянула на отца. - Вы всерьез сожалеете о том, что он не стал вашим зятем? Но как же так? Эти варвары из Колчестер-Касла - наказание, ниспосланное на землю, и прежде всего - на землю Уиндермир-Фолд. Вы можете предать забвению пять лет нищеты, которая по их милости пришла на землю Оррика? Можете забыть, что они убили Джарвиса? - Я ничего не забыл, - ответил он строго. - Джарвиса я любил не меньше, чем любил бы родного сына. Но как владелец Оррика я не могу допустить, чтобы мои чувства помешали мне поступать так, как я считаю - ...Если бы все они умерли при рождении! - Что за кровожадные чувства! Неужели этому тебя научили в Бергрэмском монастыре? Если так, можешь быть уверена, что мать Мария-Екатерина кое-что услышит от меня. Я послал к ней добрую и невинную девушку, а она возвращает мне какую-то маркитантку, готовую проклясть целую семью и призывающую на эту семью погибель! - Вы не посылали меня к ней, - горячо возразила Лиллиана. - Я сама предпочла уехать. И не она отправила меня обратно: это я решила вернуться. И если вы задумали вступить в переговоры с этим отпрыском Колчестеров насчет меня, так будьте уверены, что я сбегу в Бергрэмское аббатство и приму монашеский обет! - Успокойся, дочка. Успокойся. Как ни печально, но мои рассуждения - это только рассуждения и ничего больше. Твой Колчестер уже несколько лет назад ушел на войну - в крестовый поход. - Лорд Бартон окинул взглядом собравшихся в зале. - Но он был крепким мужчиной, этот Корбетт. Могу поручиться, что он хорошо показал себя там, на Востоке. Таким стал бы и наш Джарвис, если бы остался в живых. - Он поднял свой кубок и осушил его, пытаясь отогнать непрошеные воспоминания. - Брачный союз между семьями Орриков и Колчестеров был бы великим благом. Тебе достался бы хороший муж, а эта долина наконец-то обрела бы покой. Лиллиана, тоже взволнованная, уткнулась взглядом в свою тарелку. - Но они предпочли пойти на нас войной. - Они верили, что лорд Фрэйн убит по моему приказу. Что еще оставалось делать двум любящим сыновьям, как не попытаться отомстить за смерть отца? |
|
|