"Рексанна Бекнел. Мой галантный враг " - читать интересную книгу автора

нам с Оделией выйти замуж за тех, кто был нам по сердцу. Почему же вы не
могли позволить того же Лиллиане?
Растревоженный речами дочери, лорд Бартон погладил ее по голове и
рассеянным взглядом обвел открывающуюся за окном картину: озаренные
закатным солнцем каменные крепостные стены и плодородные поля за ними.
Он был человеком действия, а не слов. Он был воином. Порой ему
приходилось подавлять свои чувства или увещевать дочерей, но, когда
наставал срок принятия решений, лорд Бартон руководствовался лишь одним:
заботой о благе Оррика и его жителей. Он не мог выразить словами причину
своего недоверия к Уильяму Дирну. Но он был тверд, как алмаз, в своем
убеждении, что этому человеку нельзя отдать ни руку старшей дочери, ни
власть над Орриком. И так возник разлад между ним и Лиллианой.
Но то решение было правильным, вновь и вновь уверял он себя, пока вел
Туллию в парадную залу. Уильям - не пара для Лилли.
***
Парадная зала была почти битком набита: здесь толпились бесчисленные
гости и слуги. Взрывы смеха и гудение одновременных бесед гулко отдавались
от сводчатого потолка, когда Лиллиана остановилась на площадке главной
лестницы, чтобы взглянуть на собравшуюся внизу толпу.
Все выглядело так, как и должно выглядеть, подумала она, слегка
улыбнувшись. Туши огромного быка и двух гигантских кабанов жарились на
вертелах с прошлого вечера, а теперь их разделывали артели
рубщиков-мясников. Другие слуги суетились вокруг, раскладывая по плоским
деревянным блюдам перепелов и фазанов, уток и угрей. В центре каждого из
множества столов возвышались вместительные супницы с луковой похлебкой и
корзины с хлебом; вино и эль лились рекой. Подносы, на которых красовались
пироги с начинкой из редких фруктов, и чаши с грушами в сиропе ожидали
своей очереди на кухне; их предстояло подать гостям позднее.
Лиллиана с невольной гордостью созерцала картину богатого застолья.
Еще и трех недель не прошло с того дня, когда ее повергло в ужас плачевное
состояние этой самой залы. Два массивных камина зияли чернотой топок,
заросших толстым слоем сажи и населенных несметным множеством каких-то
пресмыкающихся тварей. Под серым слоем копоти и паутины на поверхностях
каминных экранов никто бы не различил их сине-серебряный узор.
В последние годы зала редко использовалась для празднеств, и Туллию не
приходилось винить за царившее здесь запустение. Что ни говори, ей
исполнилось лишь четырнадцать лет, когда обе старших сестры покинули Оррик.
Управлять повседневной жизнью замка, да еще и содержать его в
образцовом порядке - задача не из легких: таким хлопотам никогда и конца не
будет. Для выполнения этих работ в замке имелась многочисленная челядь, но
Лиллиана знала, что добрая мягкосердечная Туллия никогда не сумеет должным
образом руководить своими прислужниками. Но, по крайней мере, у Туллии
хватило предусмотрительности послать за старшей сестрой, когда был назначен
день свадьбы.
Лиллиане пришлось трудиться с утра до вечера, чтобы замок был готов к
приему гостей. Постельное белье - все до последнего клочка - было
выстирано, выбелено и высушено на солнце.
Из кухонных кладовых выгребли все их заплесневелое содержимое и
заполнили освободившиеся места свежей провизией нового урожая. В каждой
комнате - от покоев наиболее почитаемых гостей до закутков, предназначенных