"Рексана Бекнел. Опасности любви" - читать интересную книгу авторанаписали для того, чтобы скрыть от общественности несколько не слишком
достойных лет в его жизни. Ее размышления прервал осторожный стук в дверь, и Люси застыла в ужасе. В такой час?! Кто бы это мог быть? Глупый вопрос! Ответ она знала еще до того, как сформулировала его для себя. Во рту у нее внезапно пересохло. Стук повторился. Два желания боролись в ней: немедленно забраться под одеяло и притвориться, что спит, или броситься со всех ног к двери и закрыть ее на все засовы. Когда стук повторился в третий раз, Люси не выдержала. Если она не ответит, он возрадуется, решив, что напугал ее. А ведь он и правда ее напугал! До смерти... Но нельзя ему этого показать. Пусть не думает, что взял над ней верх. Люси вскочила с кровати, подошла к двери и остановилась на расстоянии вытянутой руки от нее. - Кто там? - Вы прекрасно знаете кто, мисс Драйсдейл. К чему этот спектакль? У него был какой-то совершенно особенный голос. Во всяком случае, на нее он действовал непозволительным образом. Люси вдруг захотелось открыть дверь и впустить Айвэна Торнтона. - Немедленно уходите! - воскликнула она, прижимая кулаки к груди. - Разве вы не знаете, который час? Я не намерена вас впускать! - А если я сам войду? - Вы не посмеете! секундного колебания. - Я не давала вам повода для столь фамильярного обращения, - заявила она, хотя и не столь решительно, как ей хотелось. - Уходите, пока я... пока я не позвала вашу бабушку! За дверью раздался смех, и Люси, к собственному стыду, четко представила себе его лицо: сверкающие глаза, белеющие в темноте зубы, растянутые в улыбке губы, о которых она даже думать не могла спокойно. - Надеюсь, вы отдаете себе отчет в том, что я ее не боюсь? - язвительно поинтересовался Айвэн. - А вы, надеюсь, отдаете себе отчет в том, что я к вам не выйду и вас не впущу? Так что не задерживайтесь! За дверью раздался шорох, словно он прислонился к косяку. - Я заметил, что вас интересует моя личная жизнь. Я готов вас просветить. "Просветить"! Нет, каков нахал?! Хотя, если уж честно, ее так и подмывало задать ему целую кучу вопросов. - Уверяю вас, милорд, ваша жизнь меня нисколько не интересует. - Люси старалась говорить спокойно. - Я проснулась от какого-то шума и решила взглянуть, что произошло. Так что если я вам помешала, то простите великодушно. А теперь, прошу вас, уходите. Он молчал целых несколько секунд. Люси осторожно сделала последний, отделяющий ее от двери шаг и приложила ухо к щелке между дверью и косяком. - Спокойной ночи, Люси, - внезапно прошептал ей Айвэн в самое ухо. Сердце Люси дернулось, как у перепуганного кролика. У нее было такое |
|
|