"Пьер Бельфон. Совещание (Пьеса) " - читать интересную книгу автора Клодина Ле Галлек. Сейчас погашу.
Шариу. Что? Ты начал переговоры с Фейю без нашего ведома? Готье-Монвель. Творчество Фейю представляется мне настолько значимым, что я посчитал своим дoлгoм пополнить наши ряды такой выдающейся фигурой. Вот я и обещал ему... Клодина, умоляю вас, погасите сигару... Клодина Ле Галлек. Сейчас, сейчас! (Гасит сигару.) Обещания связывают только тех, кому они даны: вы это знаете лучше меня. Готье-Монвель. Неужели вы хотите сделать из меня клятвопреступника? Не могу себе представить... Клодина Ле Галлек. Представляйте себе все что угодно... при условии, что место Фердинана займет женщина и что эту женщину будут звать Пьеретта... А Фейю станет первым мучеником, погибшим за равноправие женщин... Пускай дожидается, когда умрет кто-нибудь еще. Шариу. Долго же ему придется ждать. За исключением Бенаму все члены нашего жюри - я стучу по дереву - совершенно здоровы. Клодина Ле Галлек. А знаете, кто-то недавно видел Вилькье и сказал мне... Готье-Монвель. Не стройте себе иллюзий. Вилькье переживет нас всех. Клодина Ле Галлек. Что ж, тем лучше для него. И тем хуже для Фейю. (После паузы, обращаясь к Готье-Монвелю.) Так вы даете мне слово насчет Пьеретты Деланд? Готье-Монвель. Но, Клодина... Клодина Ле Галлек. Вы даете мне слово или нет? Готье-Монвель. Мне кажется, что... Клодина Ле Галлек. Вы даете мне... честное слово? умеете... убеждать! Если для вас так важно, чтобы в жюри появилась еще одна женщина, я не стану вам поперек дороги... Клодина Ле Галлек. Я знала, что вы сочувствуете нашему делу! Готье-Монвель. Не вашему делу, а вам лично, Клодина, это не одно и то же. А вы даете мне слово - точнее, отдаете ваш голос за "Трудные роды"? Клодина Ле Галлек. Да! Готье-Монвель. По рукам? (Поднимает правую руку.) Клодина Ле Галлек. По рукам! (Ударяют друг друга по рукам.) Готье-Монвель. И все же давайте соблюдать приличия. У Фейю должно сложиться впечатление, что я защищал его кандидатуру. Кроме того, нам придется повременить с этим делом... из-за траура. Шариу. Из-за траура! Быстро же вы с ним разобрались. Но учтите, не все случаи рака безнадежны. Бенаму пока не умер. Этот парень еще может устроить нам сюрприз! Клодина Ле Галлек. Но я думала, это конец, вы сказали, что... Готье-Монвель. Конец это или не конец, сказать трудно. Каждый день появляются новые лекарства. Вчера или позавчера я прочел в газете, что американцы - или немцы, или швейцарцы - вот-вот изобретут какую-то молекулу, которая совершит подлинную революцию... В приоткрывшуюся дверь заглядывает Микаэль Фоссер. Фоссер. Я не слишком опоздал? Если мое присутствие нежелательно, могу уйти... Шариу. Микаэль, вам надо исправляться. Иначе в один прекрасный день мы обойдемся без вас. |
|
|