"Сол Беллоу. Родственники (Авт.сб. "На память обо мне")" - читать интересную книгу автораОна построена еще в двадцатые годы, и при ее оформлении ориентировались на
карнавальные шествия в честь какого-нибудь святого в Маленькой Италии [район Нью-Йорка, населенный в основном итальянцами] - гирлянды лампочек, светящиеся колеса. Смахивала она и на тир. А также на экспрессионистские декорации. Когда дни сухого закона миновали, на месте старой "Петли" выросли здания контор, и "Деревушка" стала вполне почтенным заведением, популярным у звезд музыкального мира. Здесь гастролирующие примадонны и прославленные баритоны, напевшись в "Лирической" [Чикагская лирическая опера, основана в 1954 г.], объедались ризотто. По стенам висели фотографии актеров с собственноручными надписями. И тем не менее отсюда еще не выветрился дух Аль Капоне [Альфонсо Капоне (1899-1947) - чикагский гангстер] - кроваво-красные соусы, сыры с запашком подопревших ног, блюда выковырянных из морской глуби беспозвоночных. Личных тем мы почти не касались. Работаю ли я через улицу? - осведомился Танчик. Да. Спроси он, как протекают мои дни, я начал бы с того, что встаю в шесть, чтобы поиграть на закрытом корте в теннис - разогнать кровь, а когда добираюсь до конторы, читаю "Нью-Йорк таймс", "Уолл-стрит-джорнэл", "Экономист" и "Барронз" [финансовый еженедельник, назван в честь его основателя, журналиста Кларенса У.Баррона (1855-1928)], проглядываю кое-какие распечатки и записки, подготовленные моей секретаршей. Отметив наиболее существенное, я выкидываю все из головы и остаток утра посвящаю делам, интересным лично мне. Но Танчик, мой родственник, не осведомился, как я провожу свои дни. Упомянул только о том, сколько нам стукнуло, ему и мне соответственно - я на десять лет его старше, - и сказал, что с годами бас мой стал еще разве чтобы придать непреднамеренную глубину комплиментам, которые я отпускаю дамам. Когда на званом обеде я предлагаю даме сесть, она буквально утопает - до того глубокие звуки я издаю. Или, к примеру, когда я утешаю Юнис, а она, видит Бог, в этом нуждается, мой нечленораздельный рокот, похоже, вселяет в нее надежды. Танчик сказал: - Бог знает почему ты не выпускаешь из виду никого из родственников, Изя. В ответ я прогудел что-то вполне нейтральное. Я считал, что было бы некрасиво допустить хотя бы намек о делах Танчика в профсоюзе или о процессе, по которому он проходил. - Расскажи-ка, Изя, что ты знаешь о Милти Рифкине. Когда я демобилизовался, он меня выручил. - Милти теперь живет на солнечном Юге. Женился на телефонистке своей гостиницы. Вообще-то Танчик мог и сам сообщить мне много чего интересного о Милти: я ведь знаю, что Милти спал и видел, как бы попрочнее затянуть Хоффу в дела гостиницы. У Хоффы в распоряжении был колоссальный капитал, миллиарды и миллиарды в пенсионных фондах. Плотного сложения, без пяти минут толстяк, с красивым хищным лицом и горделивым профилем, Милти холил себя, наряжался, нацеплял разные побрякушки, поглядывал нагло и склочно. Умел делать деньги, а в ярости - нрав у него был горячий - распускал руки. Чуть что, дрался - просто псих. Его бывшая жена Либби - она весила килограммов сто двадцать, если не больше, - носилась по гостинице на шпильках - мы ее |
|
|