"Сол Беллоу. На память обо мне (Авт.сб. "На память обо мне")" - читать интересную книгу авторада и с какой стати ему меня помнить? Кийяр сказал:
- Чем могу служить, барышня? Неужели он и впрямь принял меня за девчонку, побродяжку или цыганку из тех, что раскидывают таборы перед магазинами, пристают к прохожим, предлагая погадать? Они сейчас разбрелись по всему городу. Но даже цыганка не обрядилась бы в такую погоду вместо пальто в стеганую ночную кофтенку из синего сатина. - Скажите, не у вас ли доктор Фил Хаддис? - Зачем вам доктор Хаддис - у вас зуб болит или что? - Мне необходимо его увидеть. Аптекарь был низенький крепыш, его круглая как шар лысая голова производила впечатление болезненно незащищенной. Благодаря этому, казалось мне, он способен учуять малейшие признаки смятения. Вместе с тем глаза Кийяра за стеклами очков хитро поблескивали, и, судя по наружности, если ему что втемяшится, его нипочем не переубедить. Но вот странность - ротик у него был крошечный, губки ребячьи. Он провел на этой улице - сколько-сколько? Сорок лет? За сорок лет можно такого навидаться, что тебя уже ничто не удивит. - Вы записались на прием к доктору Хаддису? Вы у него лечитесь? Он знал, что у меня дело частного свойства. И я не лечусь у Филипа. - Нет. Но раз уж я здесь, доктор Хаддис наверняка захочет меня увидеть. Могу я поговорить с ним минутку? - Его здесь нет. Кийяр удалился за решетчатую перегородку рецептурного отдела. Необходимо во что бы то ни стало удержать его. Куда мне кинуться, если он - Это очень важно, мистер Кийяр. Он ждал, чтобы я раскрыл карты. Я не хотел ставить Филипа в неловкое положение, дав повод для сплетен. Кийяр молчал. Должно быть, ждал, что я скажу дальше. Он, надо думать, гордился тем, что из него лишнего слова не вытянешь - могила. Чтобы пронять его, я сказал: - Я попал в передрягу. Я оставил записку доктору Хаддису, но по возвращении разминулся с ним. И тут же понял, что дал маху. Аптекарей вечно осаждали просители. Пилюли, снадобья, блеск огней, реклама лекарств притягивали чокнутых бродяг и попрошаек. И каждый из них говорил, что с ним приключилась беда. - Вы можете обратиться в участок на Фостер-авеню. - В полицию, что ли? Я уже думал об этом. Я, разумеется, мог бы рассказать полицейским, в какую переделку попал, и они задержали бы меня до тех пор, пока не проверят мой рассказ и кто-нибудь не явится забрать меня. Скорее всего это будет Альберт. То-то он порадуется. Скажет: "Ну ты и блудливый щенок". Будет подлизываться к полицейским, смешить их. - Мне до Фостер-авеню не дойти - я замерзну. - Так я ответил Кийяру. - А полицейская машина на что? - Что ж, раз Фила Хаддиса в аптеке нет, может, он где-нибудь по соседству. Он, как правило, не сразу идет домой. - Иногда он ходит на бокс в заведение Джонни Кулона. Но матчи так рано не начинаются. Попытайте счастья в забегаловке дальше по улице, на Кенмор. Она в полуподвале, вход с торца. На дверях парень по кличке Лось. |
|
|