"Николь Берд. Дебютантка ("Сага о семье Синклер" #6) " - читать интересную книгу автора


Глава 2

Кларисса изо всех сил постаралась оставаться спокойной. Но, черт
возьми, незнакомец действительно был необыкновенно красив, его черные волосы
блестели в лучах солнца, карие глаза были чуть прищурены, а тоненькие усики
слегка подрагивали над верхней губой. Он был среднего роста и благодаря
этому не нависал угрожающе над хрупкой Клариссой, как большинство мужчин.
Одевался незнакомец как настоящий джентльмен. Точеные линии фигуры
подчеркивал черный сюртук, шею украшал аккуратно завязанный шарф, а
панталоны обтягивали крепкие бедра. Его носки и туфли были безупречны.
- Позволь представить тебе месье Медена, - торжественно произнесла
Джемма. - Месье, это моя золовка мисс Фаллон.
Мужчина отвесил грациозный поклон. Немного смущенная, Кларисса присела
в ответном реверансе, который показался ей самой ужасно неуклюжим.
- Месье Меден любезно согласился принять тебя в свой танцкласс, -
пояснила Джемма.
При этих словах Кларисса ощутила некоторое разочарование. Так он,
оказывается, вовсе не джентльмен - вернее, не джентльмен в полном смысле
этого слова, - а всего лишь учитель танцев, которого Джемма обещала нанять
для нее! Сезон уже начался, и не так-то просто было найти учителя танцев,
готового взять еще одну ученицу, большинство танцклассов было заполнено
молодыми леди, готовящимися к крайне важным, по их мнению, балам и званым
вечерам. Джемма уже получила для Клариссы пригласительный билет в "Олмак" -
заведение для избранных, где строго соблюдались правила хорошего тона, но
пока Клариссе не хватало смелости даже помыслить о подобном визите.
- Приятно познакомиться с вами, мадемуазель Фаллон, - вежливо произнес
учитель танцев, и Кларисса заметила, что его речь отличал едва заметный
акцент.
- Я тоже рада познакомиться с вами, сэр, - церемонно ответила
Кларисса. - Полагаю, вы француз?
Молодой человек покачал головой.
- Бельгиец, - пояснил он. - Сегодня мы начнем наш урок с чего-нибудь
простого, например, с аллеманды*.
______________
* старинный танец, известен с XVI века

О Господи, неужели?
- Кларисса очень хочет научиться, - подбодрила золовку Джемма. - Если
не возражаете, я буду аккомпанировать вам на фортепьяно. - С этими словами
Джемма позвонила в колокольчик, и явившийся на зов слуга скатал расстеленный
на полу ковер, чтобы было удобнее танцевать на гладком полу... но тут
Кларисса вдруг почувствовала, что ее ноги словно налились свинцом.
Отложив в сторону книгу, девушка прошла на другой конец гостиной и
встала рядом с учителем танцев. К сожалению, будучи ребенком, она не имела
возможности попрактиковаться в танцах, ее мать почти не принимала участия в
развлечениях, и Кларисса смогла побывать лишь на нескольких балах.
Выпрямив спину, она старалась прилежно следовать всем указаниям
учителя. Близость такого привлекательного мужчины заставляла ее нервничать,
и от этого необходимость разучивать танцевальные па пугала еще больше.