"Николь Берд. Репутация леди ("Сага о семье Синклер" #9)" - читать интересную книгу автора

откроет глаза и увидит его. Этого не произошло.
Он стал медленно спускаться по лестнице.
Внизу Эйдриана, как он и предполагал, ожидал мистер Эплгейт.
- Полагаю, нам надо кое-что обсудить, - сказал он официально и очень
решительно. - Вы не могли бы сопроводить меня в мой кабинет?
- Разумеется.
Они оказались в небольшой комнате, все стены которой были от потолка до
пола уставлены книжными полками.
Хозяин подъехал к столику с напитками и налил обоим по стакану вина.
- Я Джон Эплгейт. А вы?
Мистер Эплгейт подъехал к письменному столу и повернулся лицом к
Эйдриану.
- Виконт Уэллер к вашим услугам, сэр.
Эйдриан взял стакан и занял место напротив хозяина.
- Во-первых, я должен поблагодарить вас за то, что вы помогли моей
дочери и привезли ее домой. Она моя старшая дочь и очень дорога моему
сердцу. Я провел бессонную ночь, беспокоясь о том, что она не вернулась
домой, не зная, что с ней могло случиться. Наши болота очень опасны, но еще
опаснее люди, иногда встречающиеся на дорогах. Беззащитная молодая леди
могла...
- Я бы поступил так же, если бы в беду попала простая девушка, -
прервал его Эйдриан. - И я, конечно, не задумываясь, пришел на помощь юной
леди, тем более что она была без сознания и...
Мистер Эплгейт вздрогнул, видимо, представив дочь в таком состоянии.
Эйдриан решил продолжать, чтобы предупредить обвинения, которые
наверняка должны были последовать:
- Вы, конечно, хотите спросить меня, воспользовался ли я уязвимым
состоянием мисс Эплгейт. Я наткнулся на вашу дочь, лежащую без сознания на
полу беседки. Хотел укрыться от дождя, зашел в беседку и увидел ее. Я
боялся, что она может заболеть, потому что одежда на ней была насквозь
мокрая. Я попытался ей помочь. Я не сделал ничего такого, что не сделал бы -
не должен был сделать - джентльмен. Я не могу этого доказать, могу лишь дать
слово джентльмена, сэр. - Он посмотрел прямо в глаза старику, а потом
сказал: - Проблема, насколько я понимаю, в том, что люди не склонны
принимать подобные объяснения на слово - даже если они правдивы.
Выражение лица старого Эплгейта было суровым.
- Это так. - Он отпил глоток вина. - И поэтому...
- Поэтому я сказал вашим крестьянам, что я помолвлен с вашей дочерью, -
закончил за него Эйдриан.
- Да. Стало быть, вы признаете, что это была... ложь? Потому что я
совершенно определенно знаю, что моя дочь ни с кем не помолвлена.
- В тот момент я понял, что, сколько бы я ни клялся, местные сплетники
истолкуют все самым неприятным образом, - сказал Эйдриан. - Это был
единственный выход. Но я готов обратить все в правду, если ваша дочь будет
на это согласна.
Лицо мистера Эплгейта оставалось непроницаемым.
- У меня хорошая репутация, - продолжал Эйдриан. - Я обладатель
старинного уважаемого титула, у меня большое поместье, и я позабочусь о том,
чтобы у нее было значительное наследство. Она ни в чем не будет нуждаться,
когда меня не будет рядом.