"Кирилл Берендеев. Обязательность встреч" - читать интересную книгу автора

не имел близких контактов с женщинами, не влюблялся, не терял головы, не
ухаживал, не признавался в своих истинных или мнимых чувствах. Их не было:
ни чувств, ни желаний... а все мои отношения с прекрасным полом носили в
лучшем случае, дружеский характер, сводящийся к обмену любезностями и
приятными услугами. Возможно, как я понимаю сейчас, наши отношения просто
вязли в никчемных любезностях и условностях, и потому гасли и вырождались
со временем самым естественным образом; возможно, они казались скучными и
натужными моим спутницам, и те старались сами расторгнуть их, раз не в меру
галантный, но вместе с тем такой робкий и нерешительный кавалер не
стремится к их развитию или делает это слишком медленно, с постоянными
опозданиями. Я понимал их - избранная тактика поведения порой утомляла и
меня самого.
Но была и еще одна причина - мое чисто женское воспитание. Из-за него
я с детства искал себе подруг более, нежели друзей, и так получалось, что в
девичьей компании всегда слишком сходил за "своего", чтобы сверстницам моим
можно было воспринимать всерьез мои попытки ухаживания, все мои цветы и
подарки, и нежные слова. Слишком свой - это почти никогда муж или любовник,
скорее, хороший знакомый, с которым приятно провести время и которого
несложно будет снова забыть до следующего неприятного часа или нового
периода скуки. Я слишком часто был советчиком и утешителем, чтобы играть
иную, более естественную для мужчины роль.
Хотя бы ту, которую исполнял по жизни мой отец; я не знал ее, и потому
не понимал, стоит ли завидовать ей. Как не понимал и многого, написанного
отцом в дневнике, и оттого чувствовал себя, если можно так выразиться,
подглядывающим сквозь мутное стекло за чужой комнатой и видящей лишь
неясные размытые образы и тени, мельтешащие в кажущемся беспорядке.
Итак, мой отец встретил девушку и полюбил ее, сразу, и как он писал,
навсегда; я, сторонний наблюдатель могу лишь передать его слова. Девушку
звали Лидия, она жила где-то неподалеку - отец не уточнил адреса, - и была
года на три моложе его. Описание Лидии в дневнике не дало мне возможности
составить точный ее портрет, за отсутствием фотографических снимков,
сознательно убранных из квартиры отцом. Создавая мысленный ее образ, мне
приходилось полагаться на пышные метафоры и эффектные гиперболы, вовсю
расточаемые отцом в адрес возлюбленной.
По всей видимости, Лидия была высока ростом, стройна, пожалуй,
худощава, обладала пышной копной крашеных волос цвета блонда и бронзовой
кожей от природы. Умна, начитана, за словом в карман не лезла, отец даже
отметил в дневнике несколько фраз, произнесенных ею в разговоре. К
вышеперечисленному следует добавить легкий характер, необыкновенную живость
и изобретательность, а так же неутомимость во время физической близости, -
качество, восхитившее моего отца особенно. Дневник, заполняемый в то время
ежедневно, пестрел подобными замечаниями, едва не с первого дня их
знакомства; я могу предположить, что близки они стали уже на второй-третий
день.
Все свои дни отец старался проводить с Лидией, иной раз в ущерб
работе. Она неохотно отпускала его от себя, видимо, желая занять его мысли
и время максимально полно. Примерно через неделю после знакомства, Лидия
уже окончательно переселилась к нему домой: это был незабываемый для него
день. Мне пришлось перелистнуть, досадуя, две или даже три страницы,
наполненные эротическими откровениями и фантазмами отца. Я же все ждал