"Кирилл Берендеев. Обязательность встреч" - читать интересную книгу автора

Отец, когда переехал в эту квартиру, был почти на десять лет старше
меня. Но эти долгие годы разницы в возрасте не разделяли, а, как мне
казалось, сближали нас.
Соседка кивнула, подтвердив.
- Никого. Что за душой у него лежало, не скажу, не знаю, но тяжелое
что-то. Видный мужчина был, ну, не то, чтобы красавец, а вот сила в нем
была какая-то: глянет он на тебя, - и чувствуешь эту силу. Я, скажем, как с
ним случаем встречалась взглядами - так всегда первой и отводила, не могла
выдержать. Что раньше, как переехал только, что в последние годы.... А и не
скажешь, внешне он совсем не такой был. Да я говорила вам: тихий, скромный,
спокойный, слова лишнего не скажет. Все больше "здрасьте" и "до свидания",
частенько вот так общение наше и заканчивалось.
Последние слова она произнесла тихо, несколько смешавшись, словно не
решаясь договаривать до конца. Вспомнила своего прежнего соседа. Или
сравнивала его с нынешним, сравнивала явно не в пользу последнего.
Я попрощался и вернулся к себе. Не совсем к себе - к дневнику. Пока
готовился суп из пакетика, я быстро продвигался вперед, большей частью
оттого, что читал мелко исписанные страницы по диагонали - слишком уж они
походили одна на другую. Знакомые слова, те же ситуации, соответствующие им
мысли и наблюдения. Отец, должно быть, писал, не замечая очевидных
повторов, писал каждый день, а иной раз - и по два раза: утром и вечером, -
когда у него оказывалась свободная минутка, и Лидия отпускала его ненадолго
от себя.
Я снова оторвался от чтения, едва вспомнив о супе. Читалась рукопись
все же очень легко, чем-то она все же захватила меня и не отпускала - я и
не заметил, что потратил безмерно времени, рассчитывая скоротать минуты.
Обыкновенно так захватывают приключенческие романы, - впрочем, история отца
отчасти и походила на подобный опус.
Кульминация его наступила как раз перед тем, как я отправился обедать.
Отца все же уволили с работы. Только дочитав до этого места, я и смог
отложить дневник в сторону, убеждая себя в справедливости случившегося. Как
ни покажется странным, отец присоединялся к моему мнению. Более того, он
находил в этом и приятные моменты, очевидные для влюбленного, впрочем, он
умел всегда, в любой ситуации увидеть приятные моменты, об этом мне еще
говорила мама. А уж после встречи с Лидией.... Жаль, что начальная часть
дневника уничтожена, и я так и не смогу узнать своего отца до повернувшей
его жизнь встречи, разве что методом экстраполяции, как следует очистив
вычитанные мной сведения от влияния Лидии.
Которое, с каждым днем усиливаясь, становилось все значительнее, все
очевиднее.
Кажется, отец и сам стал замечать его. Далеко не сразу, конечно, лишь
мимоходом он обратил внимание одно странное свойство своей возлюбленной, -
я не исключаю, что Лидия не всегда сама сознавала силу своих воздействий, -
и описал в свойственной ему немного поэтической манере. Отец упомянул о
глазах своей возлюбленной "желтых, как у большой кошки и пронзительных как
у самого близорукого человека", взгляд которых проходил как бы сквозь
собеседника, обращаясь будто непосредственно к его внутреннему я, минуя все
внешние, наносные, для него никчемные, оболочки.
Но это был лишь первый звоночек. Прочитав о пронзительном взгляде
Лидии, в следующем абзаце я наткнулся на нелестную характеристику