"Михаил Берг. Дет(ф)ектив " - читать интересную книгу автораему, тыча двумя пальцами, напечатать свой первый и навсегда забытый роман.
Все свое он привез с собой, загрузив машину меньше, чем некогда при летних поездках в Локсу, используя чемоданы и сумки с вещами, как демпферы, гасящие давление и неизбежные удары на все те технические игрушки, о которых он когда-то мечтал и которые, став реальностью, почти сразу потеряли все иллюзорную привлекательность. Все эти куртки, ботинки, свитера, дюжина штанов и две дюжины рубашек и носков, купленные здесь же в Германии, год, два, три назад, должны были позволить ему не тратиться хотя бы первое время на необязательные покупки и одновременно не отличаться от немецких обывателей, сокращая расстояние до того предела, который его устраивал. Hо и тут жизнь отредактировала его намеренья, выказав куда большую проницательность, чем можно было предположить. Все привезенные с собой вещи казались пропитанными прежним русским духом, вызывая если не отвращение, то брезгливость, будто ему предстояло носить вещи покойника, не имея даже возможности отдать их в чистку. Ему пришлось разориться на новые вельветовые брюки, рубашку и свитер, а когда по необходимости менял их на вынимаемое из шкафа или до сих пор неразобранного чемодана, то ощущал психологический дискомфорт какой-то липкой нечистоты. Ему хотелось быть другим, новым, что тут же вступало в противоречие с необходимостью защищаться от стремления окружающей обстановки поглотить его, лишив именно того, что он не хотел терять ни при каких обстоятельствах. Ему приходиось отстаивать навязанную ему роль "русского писателя, временно поселившегося в Германии для написания нового романа". Роль столь же удобную, сколь и надуманную. Hо заикнись он о своих истинных намереньях, как тут же разразится то, что даже катастрофой назвать будет уже нельзя, так как он имел на сегодняшний момент, если, конечно, то, что он имел, обладало хоть какой-то ценностью. Hо это слишком скользкая тема, чтобы на ней останавливаться дольше чисто рефлекторного промедления, вызванного необходимостью, будем надеяться временной, настраивать себя на каждый день с самого утра. За два с половиной часа он успел написать коротенький скрипт и начать статью, в промежутках принять душ (фрау Шлетке, пропев что-то через две двери, удалилась за покупками) и проглотить оставленный ему на кухонном столе завтрак, стеснительно прикрытый целомудренной и накрахмаленной салфеткой - от всех этих булочек с джемом и маслом его уже начинало подташнивать - но завтрак входил в плату за комнату, а тратиться на то, что предпочитал больше приторных холодных фриштыков, он не мог. Уже собираясь выходить, как всегда торопясь, и лихорадочно нащупывая сквозь карманы куртки ключи от машины, он наткнулся на что-то твердое, потянул за ремень и вместе с вывернувшимся рукавом стянул со спинки стула кобуру с портупеей, несколько оторопело вертя все это снаряжение в руках - днем демоны прозрачны и просвечивают как стекло. Промедлив мгновение, он засунул всю эту тающую на глазах, как леденц во рту, аммуницию в ящик для грязного белья, задвинув его на ходу ногой. Глава 3 "Hе кажется ли вам, что вся русская литература - пардон, мне больше не надо, - прикрывая узкой холеной ладошкой баловня судьбы свою рюмку, - это |
|
|