"Джеймс Ли Берк. Неоновый дождь ("Робишо") " - читать интересную книгу автора

- Эй, вы, ищейки, у вас есть две минуты на то, чтобы убраться отсюда, -
сказал адвокат.
Тощий и загорелый, он был похож на стареющего профессионального игрока
в теннис. Одет он был в бежевую спортивную куртку, желтую рубашку с открытым
воротом, а на нос нацепил затемненные очки с коричневатыми стеклами.
- Мы просто проходили мимо. Боюсь, мы, а не наши собеседники, сейчас
быстро покатимся ко всем чертям, - ответил Клит.
- Кстати, Уайнбюргер, - обратился я, - ты плохо вызубрил закон о
налогах, когда учился. Я слышал, у Сегуры не все в порядке с налоговыми
декларациями.
- А у тебя что, прямой выход на Белый Дом есть? - спросил он.
- Для полиции это не закрытые данные. Так что домашние задания ты не
выполнял, - сказал я.
И мы, развернувшись, пошли к нашей машине, оставив Сегуру с его
адвокатом пялиться друг на друга.

* * *

Мы направились обратно по дороге вдоль озера к Понтшартренскому шоссе.
Пальмы вдоль берега гнулись от ветра, по воде бежали невысокие волны с
барашками, несколько яхт кренились к воде.
- Как думаешь, удалось нам воткнуть им пару шпилек? - спросил Клит, не
поворачиваясь ко мне.
- Посмотрим.
- Отличное было замечание насчет налогов.
- А ты ничего не хочешь мне рассказать, Клит?
- А что, разве похоже, что я собрался сделать признание?
- Мне не нравится, когда парень вроде Сегуры пытается унизить моего
напарника.
- Ну, в общем, все началось три года назад. Мы с женой тогда разошлись,
и я шесть недель был сам не свой.
- И ты отпустил ту девушку?
- Она в кутузку никогда не попадала. Была моим осведомителем. И
нравилась мне.
- И поэтому ты приложился кулаком в живот тому парню?
- Точно, хотя мне от этого не легче. Но клянусь тебе, Дейв, я никогда
не делал ничего превышающего мои полномочия, - сказал он, обернув ко мне
свое дубленое лицо со шрамами.
- Тогда я верю.
- Тогда с тебя beignet* и чашка кофе в кафе "Дю Монд".
______________
* Beignet - оладья (фр.).

Над озером Пончартрейн собиралась послеполуденная гроза. Небо на
далеком горизонте стало зеленоватым, теперь уже по всему озеру вздымались
волны. В редкие яхты, оставшиеся на воде, летели брызги и пена. С насквозь
промокшими парусами они тяжело двигались к берегу. На землю упали первые
капли дождя, когда мы свернули на шоссе, и вдруг мощно забарабанили по крыше
машины.