"Джеймс Ли Берк. Неоновый дождь ("Робишо") " - читать интересную книгу автора

- Вы верите в то, что она утонула?
Он замер, и улыбка начала сползать у него с лица. Глаза впервые,
похоже, сфокусировались на мне.
- А что им за дело до мнения старого негра? - проговорил он.
- Мне есть дело.
Старик не ответил. Сунув в рот потухшую трубку, он причмокнул языком и
уставился невидящим взором в экран телевизора.
- Я сейчас уйду, - сказал я, поднимаясь. - Искренне сожалею о том, что
случилось с вашей дочерью. На самом деле.
Он снова обернулся ко мне.
- У нас их было одиннадцать, - произнес он. - А она самая младшая.
Когда Лавлейс была совсем крошкой, я называл ее кушкушечкой, потому что она
обожала куш-куш. Помогите мне выйти во двор, будьте добры.
Я подхватил его под руку, и мы шагнули на крыльцо, на яркий свет. Ветер
колыхал зеленые поля сахарного тростника по ту сторону дороги. Руки старика
покрывала сетка вен. Прихрамывая, он проводил меня до автомобиля, где снова
заговорил.
- Ее убили, правда? - спросил он.
- Думаю, да.
- Наша девочка была всего лишь маленькой черной куколкой для белых
мужчин, а потом ее просто выкинули, - сказал он, и глаза его наполнились
слезами. - Была у меня такая присказка для нее: "Девочка, девочка, катись-ка
в поле, у женщины без мужика что за доля". А она в ответ: "Посмотри, какой
телевизор, какие часы и стол я подарила маме". Да, вот так она говорила.
Девчонка, которая не умеет читать, покупает матери телевизор за пятьсот
долларов. Что с ними делать, когда им исполняется девятнадцать! Ничего не
слушала, даже когда ей давали деньги белые мужчины; перегнала сюда из Нового
Орлеана большую машину, говорила, что увезет нас на север... Девчонка,
которая все еще любила сладенький куш-куш, собиралась перехитрить белых
мужчин и перевезти старого папашу-негра в Новый Орлеан. Что она такого
сделала, за что ее убили?
Что я мог им ответить?

* * *

Я ехал по пустынной дороге. С одной стороны тянулось поблескивающее на
солнце озеро, а с другой - полузатопленные деревья. Вдруг я увидел в зеркале
заднего вида бело-синюю патрульную машину. Водитель уже включил мигалку и,
поравнявшись с моим бампером, коротко прогудел сиреной. Я стал сворачивать к
обочине, но там среди травы и гравия поблескивали, как янтарные зубья,
осколки пивных бутылок. Попытался проехать на чистое пространство, прежде
чем затормозить, но патрульный автомобиль, взревев мотором, резко обогнал
меня, и напарник водителя грозно указал на край дороги. Я услышал, как под
колесами захрустели бутылочные стекла.
Оба полицейских выскочили из машины, и я понял, что дело принимает
серьезный оборот. И тот и другой были крупными мужчинами, каджунами, скорее
всего, как и я, хотя при виде сильных, мускулистых тел в идеально сидящей
голубой форме, отполированных ремней с кобурой, блестящих патронов и
прикладов создавалось впечатление, что они специально забрались в такую
глушь Миссисипи, чтобы дать волю своей деревенской жестокости.