"Энтони Беркли. Убийства шелковым чулком ("Роджер Шерингэм" #4) " - читать интересную книгу автора

Старший инспектор незаметно пристроился в одном из задних рядов, и
было очевидно, что он присутствует в зале не в официальном качестве. "Тогда
почему он вообще здесь?" - думал Роджер, пробираясь к нему. Старшие
инспекторы не посещают дознания по поводу самоубийств великосветских особ,
только чтобы убить время.
Морсби дружелюбно усмехнулся при виде приближающегося Роджера
(настолько дружелюбно, что Роджер слегка поморщился при мысли о том, чем
вдохновлена эта усмешка), но покачал головой в ответ на вопрошающе
приподнятые брови Роджера. Остановившись в нескольких шагах от него, Роджер
перенес внимание на происходящее в зале.
Показания давал высокий, смуглый, красивый мужчина лет тридцати с
лишним, слегка похожий на еврея. После двух-трех вопросов и ответов Роджер
понял, что это жених, о котором упоминалось в газете. Он с интересом
наблюдал за ним. Безусловно, этот человек хорошо знал леди Урсулу. Кажется
ли ему, что в ее смерти есть нечто странное?
Бедняга, несомненно, был потрясен до глубины души. "Мало того, что он
потерял невесту,- посочувствовал ему Роджер,- так еще приходится выставлять
себя напоказ в переполненном зале!" Тем не менее в его ответах ощущалась
определенная осторожность. Пару раз он, казалось, был готов произнести
слова, которые могли бы многое прояснить, но каждый раз вовремя
сдерживался. Молодой человек переносил утрату с достоинством, напомнившим
Роджеру поведение Энн в саду, когда он впервые рассказал ей о своих
подозрениях, но было очевидно, что многое его озадачивает, и в первую
очередь то, почему его невеста вообще покончила с собой.
- Урсула ни разу не намекала, что намерена расстаться с жизнью,-
ответил он на вопрос коронера.- Она всегда казалась абсолютно счастливой.-
Его голос напоминал голос ребенка, которого высекли непонятно за что.
Коронер проявлял к нему сочувствие, но не мог избавить его от
неприятных вопросов.
- По словам других свидетелей, леди Урсула неоднократно говорила, что
жизнь ей наскучила. Вы слышали от нее такое?
- Очень часто,- ответил молодой человек с жалким подобием улыбки.- Но
это всего лишь поза. По крайней мере,- добавил он так тихо, что Роджер едва
его услышал,- мы так думали.
- Вы собирались пожениться в июне?
- Да.
Коронер заглянул в лист бумаги, который держал в руке.
- В тот роковой вечер вы пошли в театр, а потом в ваш клуб?
- Да.
- Следовательно, в тот вечер вы не видели леди Урсулу?
- Нет.
- И вы не можете сообщить нам, каким было ее настроение, начиная с
пяти часов, когда вы расстались с ней после чая?
- Нет. Но мы расстались около половины шестого.
- Да, верно. Вы слышали показания свидетельницы, которая провела вечер
с леди Урсулой. Подтверждаете ли вы, что она пребывала в абсолютно
нормальном состоянии, когда вы видели ее за чаем?
- Да, безусловно.
- Леди Урсула не производила впечатление чем-то озабоченной?
- Нет.