"Фриц Бернар. Коста Брава " - читать интересную книгу автора

пробудил во мне такие сентиментальные чувства, что я не выключал света до
глубокой ночи, зачитываясь волшебными строками. Одна из коротких поэм
оказалась самой прекрасной и трогательной, которую я когда-либо читал. Она
называлась "Погибшему другу".


Глава 9

Была середина октября. Я решил взять на неделю отпуск и вопреки моим
привычкам, остаться дома и отдохнуть. Энрикета подала мне завтрак. Этим
утром я долго лежал в постели, предаваясь своим мыслям, и, приняв душ,
уселся за стол, чтобы приняться за чтение утренней газеты. Больше всего меня
заинтересовала рубрика событий культуры; я сказал себе, что было где
поразвлечься на этой неделе. Вентилятор, находящийся под самым потолком
меланхоличным жужжанием освежал воздух. Сходив к парикмахеру, я отобедал в
кругу друзей. За столом беседы сводились к философским темам, и в
особенности к обсуждению произведения Ортеги и Гассэ "Восстание масс". Что
касается женщин, то в их кругу все разговоры строились вокруг модных новинок
и самых последних достижениях кутюрье.
Закончив обед, я расположился в тени зонтика, чтобы не спеша выпить
чашечку кофе с коньяком, наблюдая на вереницей автомобилей на близлежайшей
трассе. Больше всего меня интересовали последние модели американских машин.
Насколько же они изменились за последние годы! Я чувствовал себя хорошо. На
террасе было всего лишь несколько столиков и проходы между ними были
уставлены горшками с живыми цветами. Казалось было начертано судьбой, что
этим днем я испытаю наивысшее удивление и огромную, переполняющую меня
радость.
Когда официант принес мне вторую чашку кофе, я обратил внимание, сам не
зная почему, на молодого человека, погруженного в чтение за соседним
столиком... его лицо кого-то мне напомнило... нет... это невозможно! Он
внезапно вытащил из левого кармана руку, чтобы посмотреть который час и мое
сердце бешено заколотилось... я узнал часы с золотой инкрустацией, купленные
мною в магазинчике с вывеской святого Георгия... и... этот жест... он был
мне знаком... я видел его много раз... ну да!.. это мог быть никто иной,
как...
Молодой человек бросил взгляд в моем направлении, как если бы он
догадался о моем замешательстве, моих подозрениях и сомнениях. Его глаза с
темными ресницами внимательно меня изучали... я был сражен наповал. Он
медленно поднялся и, не без некоторого колебания, направился к моему
столику. Я был поражен, когда он окликнул меня по имени:
"Сантьяго..."
"Боже мой, Хуанито... нет, я сплю... как такое может быть?"
Я встал из-за стола на автомате, и мы нежно пожали друг другу руки, как
это делали десять лет назад в тысяче километров отсюда, на берегу
Средиземного моря....
Нам обоим было трудно сдерживать наши чувства и эмоции: на глазах
выступили слезы. Мы ничего не понимали.
Первым заговорил Хуан Хосе:
"Почему мой дядя сказал тогда в 1936, что получил извещение о твоей
смерти? Я..."