"Фриц Бернар. Коста Брава " - читать интересную книгу авторавидеопроектора: наша первая встреча, морское путешествие, Сальвадор,
мгновение нашего невероятного спасения... Экипаж судна, пришедший нам на помощь... приветливое лицо капитана, шедшего по маршруту Алжир-Марсель... бесконечная радость, которую мы испытали, ступив на французскую землю... И затем мои напрасные попытки и все прилагаемые усердия, чтобы забрать мальчика с собой... Мое одиночное возвращение в Южную Америку... И наконец, тот злополучный и траурный день, когда мне пришло из Перпиньяна письмо от дяди Хуана Хосе... Письмо, сообщавшее мне страшную новость, от которой я чуть не сошел с ума: моего юного друга, моего Хуана Хосе убила тифозная болезнь... Со временем душевные раны частично залечились, но воспоминания остались живы в сердце. Виски был выпит, и передача по радио закончилась... Я поднялся с кресла, чтобы выключить приемник. Была уже глубокая ночь и город спал крепким сном. Перед тем, как лечь спать, стоя на балконе, я вдохнул полной грудью свежей прохлады. В последующие недели работа полностью поглотила меня: встреча за встречей, каждый вечер деловые ужины... Сеньорита Хименес, которая всегда была на ногах вынуждена была провести две недели в постели, вследствие отита. Сеньорита Варгас, одна из стенографисток, смогла более или менее исполнить ее функции. Это был совершенно иной тип женщин: немного тучная, неуклюжая, без лишней элегантности, но, однако, ее профессиональные качества были бесспорны. Через какое-то время одна из моих племянниц из Мериды, приехала со своим мужем посетить столицу. Они сняли комнату в Имперском отеле. Мы вместе Караибов, отдаваясь всеми чувствами водным лыжам. Я воспользовался нашим отдыхом, чтобы нанести визит Эстебану, бежавшего вместе с Эльвирой из воинствующей Испании после грабежа и поджога их резиденции в Тамариу. Вот уже несколько лет они проживали в Венесуэле и лишь одна Эльвира иногда испытывала ностальгию по своей родине. Сидя перед своим мольбертом, Эстебан рисовал рыбацкие шхуны. Он очень обрадовался, увидев меня. "Добро пожаловать, Сантьяго. Мы с тобой не виделись почти полгода. Как ты поживаешь, старик?" Эльвира подошла нас поприветствовать. Она выглядела еще довольно молодой, несмотря на ее возраст: после переезда из Тамариу она сильно изменилась. "Deus vos guard", - сказала она на каталанском. Усевшись, мы завязали оживленную беседу. Их девятилетняя внучка Пепита, играла в саду с соседской детворой. "Как обстоят дела с продажей твоих полотен, Эстебан?" "Неплохо. Не могу пожаловаться. В начале этой недели я получил заказ из крупного отеля. Меня попросили сделать морской пейзаж для его холла". В тот же вечер, я покинул Мериду и вернулся к себе в Каракас. Свежий бодрящий воздух и морские виды спорта накопили в моем организме здоровую усталость. Вернувшись домой, я принял душ и лениво растянулся на кровати. На столике у изголовья, рядом с последним номером "Таймс", задумчиво лежал сборник стихотворений некоего Рамиреса, купленный мною несколькими днями раньше в газетном киоске. Я принялся за чтение. Он |
|
|