"Фриц Бернар. Коста Брава " - читать интересную книгу автора

судьбы, наше судно плыло в неправильном направлении. Я старался изо всех сил
направить его по течению волн, но безуспешно. Ситуация принимала трагический
оборот событий и я себя в этом горько упрекал. Мальчик почувствовал мое
состояние и, взяв меня за руку, произнес: "Не печалься, Сантьяго. Не упрекай
себя во всем".
Да, какая необычная судьба была нам уготована! В конечном счете мы
знали друг друга не так давно, но казалось, что знакомы мы были целую
вечность. Благодаря счастливой случайности, мы встретились летним днем на
деревянной скамейке на берегу Средиземного моря. Мы были созданы друг для
друга и я все больше и больше отдавал себе отчет в привязанности, которую я
испытывал к этому мальчугану. И, что самое главное, несмотря на все
трудности и встающие перед нами преграды, мы сохраняли наше хладнокровие.
Страх нам был неведом, так как ничто и никто не мог нас разлучить. Значит
судьба была к нам благосклонной?
К четырем часам буря достигла своего пароксизма. Обшивка лодки начала
отделяться от борта и вода потихоньку проникала в кабину. Мы сменяли друг
друга черпая оттуда воду, уровень которой в некоторых местах достигал 15
сантиметров. Мы должны были продолжать нашу работу без передышки, чтобы
избежать самого худшего.
С наступлением ночи буря внезапно прекратилась. Море превратилось из
штормового в полный штиль, небо прояснилось и тучи рассеялись. Стоя на
заднем мостике мы заворожено смотрели на огненный шар солнца, скрывающийся
за горизонтом. Нас тот час же опутала ночь и на небе засверкали звезды. Мы
выправили руль, но, чтобы починить мотор, света было недостаточно. Пришлось
довольствоваться тусклым светом керосиновой лампы. К счастью, структура
мотора была относительно проста и, имея некоторые базовые знания в механизме
мотора, мы быстро справились с задачей. Но, несмотря не на что, нам
потребовалось несколько часов, чтобы снова его запустить, и Сальвадор смог
продолжить свой путь, но с гораздо меньшей скоростью. В моторе протекало
несколько трубок и потребление горючего резко возросло. Следовало ожидать
бензиновой катастрофы, но мы о ней совсем не думали: настолько мы были
счастливы, пережив бурю и шторм. Компас позволил нам снова взять верный
курс, но мы по-прежнему не знали наше точное местоположение.
Мы спали по очереди, сменяя друг друга каждые четыре часа. Мотор был
испорчен и "Сальвадор" продвигался очень медленно, тяжело волоча свое днище
по воде. Следующий день порадовал нас великолепной погодой. Мы смогли
высушить нашу одежду и промоченные насквозь подушки. Кое-как мы починили
мостик и приставили на место отошедшие дощечки.
Я постоянно задумывался о будущем Хуана Хосе. Что с ним будет? Где он
найдет приют? Он так ничего не сказал мне о своем дядюшке из Перпиньяна,
хотя, впрочем, он и сам видел его мельком всего лишь один раз несколько лет
назад, когда тот приезжал погостить к ним в Барселону. Почему бы не забрать
его с собой в Венесуэлу? Он мог бы закончить там среднюю школу, поступить в
университет... Но жалел ли бы мальчик остаться со мной? Он был умен,
воспитан, и, что самое главное, уравновешен. Не приходился ли он мне
соперником? (естественно, в положительном плане). Я не мог объяснить себе,
что же меня в нем привлекло, почему я вдруг им заинтересовался. Не в моих
привычках было принимать такие спонтанные решения. Да, я мог бы помочь ему
продолжить его обучение в Каракасе в выбранном им направлении. Он смог бы
учиться в атмосфере спокойствия, окруженный заботой и любовью. А может быть