"Инга Берристер. В омуте любви [love]" - читать интересную книгу автора

настиле, и мгновение спустя она непременно оказалась бы в темной воде
канала. Но тут раздалось короткое сдавленное проклятие, и, рванувшись с
места, Джанфранко подхватил девушку.
Все происшествие заняло не более нескольких секунд, но бедняжка
успела пережить настоящий шок. Сотрясаясь от неодолимой дрожи, она
совершенно не замечала, что Джанфранко продолжает поддерживать ее, нежно
прижимая к груди.
- Ничего, ничего... все в порядке... - услышала она тихий шепот. -
Все в порядке, все хорошо.
Все хорошо?
Наконец Санди подняла голову, но слова благодарности, что вертелись у
нее на языке, вмиг забылись, едва лишь взгляды молодых людей встретились.
Как может взгляд этих холодных серых глаз казаться таким... горячим?
- Джанфранко...
Глаза его скользнули вниз, к устам девушки, и она кожей ощутила жар
опаляющего взгляда. Губы ее предательски задрожали и чуть приоткрылись в
старом как мир женском признании... и приглашении.
Но это невозможно, мелькнула слабая мысль в ее затуманенном сознании.
Быть такого не может, чтобы она стояла здесь, на виду у любопытных
туристов, прекрасно понимая, что Джанфранко Грассо намеревается поцеловать
ее, но не предпринимая попыток помешать ему. Единственное, на что хватило
сил, это еле слышно выдохнуть бесполезное "о нет", когда его голова
медленно склонилась, загораживая дневной свет, и теплые губы уверенно
приникли к ее устам.
Говоря по правде, раньше, когда Крейг целовал ее, ей не нравилось
какое-то вялое, равнодушное прикосновение его рта, и она пускалась на
всякие увертки, дабы избежать этого. Ведь бывают же не особо чувственные
женщины, вот и Санди убедила себя, что принадлежит к их числу. Тем большее
потрясение она испытала, едва губы Джанфранко Грассо соприкоснулись с ее
губами.
Какой неведомой силой он сумел превратить ледяную неприязнь своей
нанимательницы, ее подозрения в нечто иное, трудноопределимое, доселе
неизведанное? Словно ее чувства попали в фантастическую печь, что
переплавляет кварцевый песок в жидкую массу, из которой потом рождаются
дивные, завораживающие чудеса стеклодувного искусства. Да нет, что за
нелепость! Разве могла бы занятая ею по отношению к Джанфранко Грассо
оборонительная позиция смениться на полностью противоположную? Уступить
место чувству, которое Санди строго-настрого запретила себе испытывать?
Так почему же она словно тает в жарком кольце его рук, почему ее тело
сгорает в раскаленном добела горниле желания?
- Ты веришь в любовь с первого взгляда? - хрипло пробормотал
Джанфранко, оторвавшись на мгновение от уст девушки.
Его руки теперь сжимали ее лицо, пальцы нежно очерчивали легкие
контуры выступившего румянца.
- О да, - еле слышно раздалось в ответ.
Не она ли всегда представляла в самых сладких, самых тайных грезах,
как в один прекрасный день судьба сведет ее с мужчиной и, едва
встретившись с ним взглядом, она поймет - это Он, тот Единственный.
Наивные полудетские фантазии, сны наяву, так неуместные теперь, когда
она выросла и стала деловой женщиной, жизнь которой состоит из реальности,