"Инга Берристер. Разумное стремление " - читать интересную книгу автора

Какое право имеет Джордж внезапно сваливаться ей на голову и нарушать с
трудом обретенное спокойствие?! Какие цели он преследует?
Пора прекратить это безумие! - строго сказала она себе. Какое отношение
ко мне может иметь приезд Джорджа? Это простая случайность, только и всего.
Правда, неприятная случайность, пробудившая воспоминания, образы, чувства, с
которыми следовало бы покончить много лет назад.
Ведь ей было всего восемнадцать, когда они встретились. Джорджу шел
двадцать второй год. Маргарет, выйдя из приюта, продолжала работать там, и
какие-то дела занесли ее в аптеку на Харли-стрит. Через прилавок на нее
взглянули голубые глаза - и она сразу все поняла.
Что именно? - устало спросила себя Маргарет. Что он разобьет мое
сердце, сломает мне жизнь? Что будет клясться в вечной любви, а через год
заявит, что разлюбил? Что их брак окажется ошибкой?
Как хорошо, что она взяла несколько дней отпуска, приуроченного к
приезду Оливии! Сейчас Маргарет просто была не в состоянии справляться с
многочисленными обязанностями секретаря директора школы.
Днем у нее назначена встреча с Джимом Перкинсом в больнице, работу в
которой он совмещал с обязанностями председателя совета местного
самоуправления. Им нужно покончить с бумажной волокитой, связанной со сбором
денег. Джим робко предложил после этого позавтракать вместе, но она вежливо
отказалась.
Что же со мной происходит? - в который раз сокрушенно спрашивала себя
Маргарет. Почему я никак не могу разделаться с прошлым, забыть о своих
страхах, комплексах и подпустить к себе другого мужчину хотя бы на
расстояние вытянутой руки?
Ответ на этот вопрос она знала заранее. Джордж причинил ей такие
страдания, что после случившегося у нее не возникало желания рисковать - из
опасения вновь пережить испытанную уже боль.
А может быть, это оттого, что за все годы, прошедшие с момента развода,
ни один мужчина не смог пробудить в ней чувства, хотя бы отдаленно
напоминающие те, которые без особых усилий, одним своим видом вызывал
Джордж? И боязнь новой боли здесь ни при чем?.. Моя жизнь совсем не
располагает к подобным девичьим рассуждениям, резко оборвала себя Маргарет.
Для ровесниц дочери это еще позволительно. Однако зрелая, рассудительная
женщина должна думать о более серьезных вещах, а не тратить время на
бесполезное копание в собственных чувствах.
Но не потому ли она не позволяет себе сосредоточиться на них, что
боится того, с чем может столкнуться?
Вчерашние дотошные расспросы Оливии плюс потрясение, испытанное при
виде Джорджа, произвели на Маргарет самый нежелательный эффект, справиться с
которым лучше всего помогут конечно же напряженная работа и усиленный
контроль над предательскими мыслями. Встреча с Джимом в больнице назначена
на два часа. Сейчас одиннадцать, и Маргарет твердо решила, что посвятит утро
борьбе с тлей, досаждающей ее драгоценным розам.
Сад при ее маленьком домике был тоже невелик, но, к счастью, огорожен
кирпичной стеной, у которой она годами с любовью разводила старомодные
вьющиеся сорта роз. Перед ними располагались клумбы с традиционными для
деревенских садиков растениями - анютиными глазками, ноготками, незабудками,
которые размножались самосевом и почти не требовали ухода. Вдоль дорожки
росли столь же неприхотливые и радующие глаз примулы с неброскими розовыми,