"Инга Берристер. Далекая звезда " - читать интересную книгу авторамолнию на спине, но было уже поздно.
В кухне зарычал, а потом залаял Лестер. Секундой позже Черри услышала звонок в дверь и замерла в нерешительности. В припадке малодушия она подумала было, что если не открывать Берту дверь, то он, устав ждать, уйдет, но тут же поняла, что это глупо, и неохотно двинулась вниз по лестнице. Узкая и крутая, она делала резкий поворот и вела в тесный коридорчик. Чарити миновала кабинет и вышла в крохотный холл. На улице еще не стемнело, но окна в коттедже были такими маленькими, что приходилось держать верхний свет включенным даже днем. В полумраке прихожей Берт Сондерс показался ей еще выше, чем раньше. Он шагнул в холл, пахнуло свежим ароматом его кожи и мужского одеколона, и Черри сразу ощутила, что в этом помещении слишком тесно для двоих. Ее поразило то, что Берт пришел к ней в дом в смокинге. Но удивление тут же сменилось яростью. Неужели этот человек всерьез рассчитывает задавить ее своей официальностью и таким образом добиться своего? Сверкнув глазами, она взглянула ему в лицо и увидела, что он стоит, затаив дыхание. Гнев у Чарити моментально сменился подозрением. Неужели он считает, что она купится на его показное восхищение? - Я только отведу Лестера на кухню и приду, - сказала она. - Если желаете, можете подождать меня на улице... - Зачем же? - спросил он вежливо. - Надеюсь, вы не боитесь оставаться со мной наедине? Его иронический тон рассердил девушку. Похоже, Берт догадался, что в его обществе она чувствует себя на редкость неуютно. - Вот еще! - резко ответила она. - Просто эта дверь запирается изнутри. - Вам следовало бы добавить к щеколде цепочку, - озабоченно заметил он. - Этот дом стоит на отшибе. Неужели вам не страшно жить тут одной? Черри фыркнула и воинственно вздернула подбородок. - Нет, - коротко бросила она, подумав, что если и боится кого-то, то только самой себя - своей ущербности и неумелости в сравнении с другими людьми. Впрочем, даже если бы она и поделилась своими чувствами с Бертом, он вряд ли бы понял ее чувства, - ведь в его жизни все обстояло как нельзя лучше. - Н-да, - задумчиво протянул он. - Вы меня удивляете. Женщина, живущая сама по себе, - это что-то новое. Но, если честно, я бы на вашем месте уделил чуть больше внимания элементарным мерам предосторожности. По спине у Чарити пробежали мурашки. - Я подумаю над вашим предложением, - хрипло ответила она. С этими словами Черри распахнула дверь и демонстративно придержала ее, пока он не вышел. Заперев замок, она увела Лестера на кухню и вышла через задний вход, тщательно закрыв и его, после чего обошла вокруг дома. Она вздрогнула, увидев, что Берт ожидает ее у парадного входа. Она рассчитывала, что он сразу же пойдет к машине, и теперь нервничала, чувствуя, как в двух шагах позади нее идет мужчина. Его присутствие странно нервировало ее, и дело было вовсе не в страхе перед хищником-самцом, который в свое время пробуждал в ней Джулиан. К ее изумлению, Берт первым делом распахнул дверцу пассажирского сиденья. Он не дразнил ее, не глумился, изображая из себя кавалера. Судя по спокойному автоматизму его действий, он обращался так со всеми |
|
|