"Инга Берристер. Я так хочу" - читать интересную книгу автора

Позднее она убедилась, что спокойная жизнь в школе, когда рядом не было
ни опекуна, ни Рейчел, нравится ей гораздо больше, чем полное угроз и
унижений существование в богатом доме.
- Что плохого? - переспросил Саймон. - А разве вам не отвратителен
тяжелый физический труд? Вам бы хотелось, чтобы какой-нибудь работяга с
грязными руками и обломанными ногтями обнимал вас?
Чармиан готова была вспылить, но сдержалась и только сухо ответила:
- Я считаю, что у вас слишком много предрассудков. Но, в конце концов,
меня это не касается. Я пришла сюда работать и, с вашего позволения, займусь
делом.
Она не могла понять, как Джеффри Хокинз мог взять к себе этого типа. Ей
казалось, что босс достаточно проницателен, чтобы разобраться, что за
человек Саймон. Однако все это не должно ее волновать.
На протяжении многих лет работы в гостиничном бизнесе Чармиан
обзавелась целой картотекой телефонов, которые позволяли ей быстро
налаживать по всему миру контакты с агентствами, подбиравшими обслуживающий
персонал. Она знала сильные и слабые стороны каждого агентства. Знания
такого рода и опыт работы помогли ей стать хорошим профессионалом. И ее не
удивляло, что, узнав о ее уходе, бывший начальник был очень недоволен. У нее
всегда складывались хорошие отношения с шефами. Они ценили ее
профессионализм и лояльность, поддерживали ее начинания и дали возможность
учиться. Сейчас она не сомневалась, что справится с делами.
Набирая очередной нужный номер телефона, Чармиан вдруг вспомнила слова
Саймона о том, что Хокинз намерен жениться на девушке из родовитой семьи.
Раньше она всегда предпочитала служить у мужчин, которые были женаты и
счастливы в браке, хотя многим из девушек, работавших с ней, это совсем не
нравилось. Она же всегда чувствовала себя более уверенной с таким
начальником. Почему же глупый, совершенно несерьезный разговор о женитьбе
Хокинза взволновал ее?
К концу дня Чармиан удалось решить одну из важнейших проблем.
Агентство, куда она обратилась, предложило ей на место повара женщину,
специалиста высокой квалификации. Она временно не работала. Чармиан
договорилась, что прилетит в Лондон для беседы с ней.
Закончив разговор, Чармиан положила трубку и позволила себе отвлечься
от дел. Ее волновало состояние бабушки, и она вспоминала последний разговор
с ней.
Бабушка далеко не радостно восприняла новость о предстоящей операции. У
нее возникли подозрения, и она потребовала от Чармиан объяснений. Почему
нужно ложиться на операцию немедленно и платить за это уйму денег, если
через два года можно ту же операцию сделать бесплатно?
- Возможно, тебе придется ждать своей очереди гораздо дольше, -
пыталась убедить старушку Чармиан. - И все это время ты будешь волноваться.
А ведь доктор Гриффин предупредил тебя, что этого надо избегать.
На самом деле Чармиан и доктор Гриффин договорились, что не следует
пугать бабушку, сообщив ей о том, насколько серьезна ее болезнь.
- Ты боишься, что, когда мне будет семьдесят, эту операцию решат вообще
не делать? - спросила бабушка.
- Да, именно так, - кивнула Чармиан и, прикусив губу, отвернулась,
чтобы скрыть предательски выступившие слезы. Бабушка ни в коем случае не
должна знать, что эти два года она просто не проживет.