"Люк Бессон. Артур и минипуты " - читать интересную книгу автора

травы, - строго говорит она псу, и Альфред ее понимает.
- Просыпайся, Артур! - произносит бабушка, ласково потрепав внука по
щеке. Но в ответ мальчик сопит еще громче.
Бабушка решительно повышает голос.
- А ну-ка, Артур, вставай! - грохочет она так, что под потолком ей
вторит эхо.
Мальчик вскакивает, и все еще во власти сна, продолжает командовать:
- Ко мне! Держаться вместе! Сюда, мои молодцы! Альфред, скорей!
Занимаем круговую оборону!
Он увлечен приснившимися ему приключениями и совсем не хочет
просыпаться. Размахивая руками, он рвется вперед: теперь ему снится атака.
Схватив мальчугана за плечи, бабулечка ласково, но энергично
встряхивает его.
- Успокойся, Артур! Это я, бабулечка! - громко и отчетливо произносит
она. Узнав ее голос, внук, наконец, просыпается.
- Прости, бабулечка... мне казалось, я все еще в Африке.
- Вижу, вижу, - улыбается бабушка. - И как прошло путешествие?
- Великолепно! Вместе с дедушкой мы были в гостях у одного африканского
племени. Это были дедушкины друзья, - помолчав, добавляет он.
Как обычно, бабулечка принимает условия игры, которые предлагает внук.
- Неожиданно на нас напала огромная стая львов - несколько десятков.
Они окружили нас!
- О, Господи! И как же тебе удалось ускользнуть от них? - изображая
необычайное волнение, ахает бабулечка.
- У меня ничего не получилось, все придумал дедушка, - скромно отвечает
Артур. - Он натянул огромный холст прямо посреди саванны!
- Холст? Какой холст? - спрашивает бабулечка.
Артур бежит к полкам и, вскочив на ящик, тянется к книжным корешкам.
Найдя нужную книгу, он вытаскивает ее и быстро раскрывает на известной ему
странице.
- Вот такой. Видишь? На огромном куске холста он нарисовал непролазные
джунгли и затянул этим холстом наш лагерь. И дикие звери не смогли нас
найти, мы стали невидимками, - объясняет мальчик.
- Невидимками... гм, но ведь они могли вас учуять! - возражает
бабулечка.
Артур делает вид, что не слышит бабушкиной реплики. Тогда старушка
решает вернуть внука из мечтаний на землю.
- Да, послушай, а принимал ли ты сегодня душ?
- Понимаешь, я как раз шел в душ, но тут мне на глаза попалась эта
книга, я зачитался и забыл, зачем шел. Ты только посмотри, какие тут
картинки! Разве от них можно оторваться? Здесь нарисованы все дедушкины
изобретения, созданные им для тех загадочных племен, которых он встретил в
Африке!
Бабулечка бросает небрежный взор в сторону книги: не говорить же внуку,
что она давным-давно выучила содержание дедушкиных книг наизусть!
- Конечно, - притворяясь недовольной, ворчит она, - гораздо интереснее
изобретать всякие штучки в Африке, чем отремонтировать свой собственный дом.
Артур вновь погрузился в книгу.
- Ты только посмотри! Он вырыл глубокий-глубокий колодец и сделал из
бамбука водопровод, по которому вода из колодца передавалась на расстояние