"Люк Бессон. Артур и минипуты " - читать интересную книгу автора

- Ну что вы! Нисколько! Мне даже самой понравилось!
Бабушка вполне удовлетворена ее ответом, но, будучи прекрасно
воспитанной, продолжает настаивать:
- Мадам Розенберг, я не могу принять от вас такой подарок!
Владелица лавки вручает коробку ей прямо в руки.
- Говорю же вам, нисколько, и поторопитесь, пока он ни о чем не
проведал!
Она буквально выталкивает бабушку за дверь.
Бабулечка ухитряется задержаться на пороге и, придерживая дверь ногой,
извиняющим тоном произносит:
- Мне неловко... Не знаю, как вас и благодарить...
Видя, что дело выпроваживания излишне вежливой подруги придется брать в
свои руки, тощая, как щепка, мадам Розенберг подходит к не обиженной формами
бабушке, берет ее за плечи и, насколько хватает сил, встряхивает:
- Вы же прекрасно знаете, что помочь вам в таком важном и вкусном деле
для меня огромное удовольствие. Так что лучше поторопитесь спрятать коробку.
И дамы обмениваются заговорщическими улыбками. Им обеим за шестьдесят,
поэтому найти общий язык для них труда не составляет.
- Ладно, пока! - говорит владелица лавки. - Жду вас завтра. Вы мне все
расскажете, в мельчайших подробностях!
Улыбнувшись, бабушка кивает в знак согласия.
- Непременно. До завтра.
- До завтра, - отвечает мадам Розенберг, отправляясь на свой
наблюдательный пост возле окна.
Неподалеку от скобяной лавки, на другой стороны улицы, стоит бабушкин
шевроле. Старушка открывает багажник, кладет в него таинственную коробку,
обернутую несколькими слоями бумаги, и прикрывает ее ветошью.
- Ах, как это трогательно! - восторженно восклицает мадам Розенберг.
Когда бабулечка возвращается в супермаркет, Артур уже выкладывает
содержимое тележки на ленту транспортера. Ему нравится составлять паровозик
из покупок: макароны едут следом за зубной пастой, сахар за яблочным
шампунем.
Бабушка с тревогой смотрит на кассиршу: не станет ли та ворчать, увидев
замысловатые построения внука, изрядно замедляющие подсчеты?
Кассирша, молодая женщина в голубом фирменном халатике, поймав ее взор,
подмигивает ей в ответ. Народу никого, и она готова поддержать игру
мальчика.
Из тележки извлекается упаковка пластиковых соломинок для коктейля.
- Нашел такие, какие хотел? - интересуется бабулечка.
- Да, да, - отвечает Артур, поглощенный процессом выкладывания покупок.
Перед бабушкой появляется еще одна упаковка соломинок.
- Похоже, ты не сумел разобрать мой почерк: я же дала тебе список
необходимых продуктов.
- Я все нашел. А ты успела сделать то, что хотела?
Бабушку внезапно охватывает смущение. Обманывать ребенка крайне трудно.
- Кхм... да... Впрочем, нет. Знаешь... Это еще не готово. Наверное, на
следующей неделе, - бормочет она, нервно заталкивая в пакет упаковки
пластиковых соломинок.
Расстроившись оттого, что ей пришлось солгать, бабулечка не замечает,
сколько этих соломинок выложил перед кассой внук, и только когда в пакет