"Дейл Бейли. Смерть и право голоса (Нежить. Антология) " - читать интересную книгу автора - Я люблю тебя, Роберт, - сказала она. - Ты должен быть сильным.
И это мое первое настоящее воспоминание. Я совершенно ничего не помню ни о родителях, ни о сестре. У меня есть фотография, сделанная на пляже, где-то за полгода до моего рождения: отец, стройный, с сигаретой во рту, и улыбающаяся мать с едва заметным животом. На фотографии Алиса (тогда ей было около четырех) стоит перед ними как образцово-счастливый светловолосый ребенок, в обнимку с пластмассовой лопаткой. В детстве я часто смотрел на фотографию и недоумевал, как можно скучать по людям, которых толком и не знал никогда. Но тем не менее я скучал по ним, и тоска разливалась где-то глубоко почти ощутимой физической болью, подобно воображаемой боли, которую чувствуют люди с ампутированными конечностями. И когда куратор сообщила мне о падении бабушки, сердце у меня сжалось призраком той старой боли. - Нам повезло, - поспешила она успокоить меня. - Ваша бабушка проведет пару месяцев в инвалидном кресле, но с ней все будет хорошо. Потом я поговорил с бабушкой. - Роберт, - просила она тонким, дрожащим голосом, невнятно выговаривая слова из-за болеутоляющего. - Я хочу, чтобы ты приехал. Я хочу повидаться с тобой. - Я тоже хочу повидаться с тобой, - ответил я. - Но я не могу вырваться прямо сейчас. Как только закончатся выборы... - Я старая женщина, - сердито оборвала она. - Я могу не дожить до конца выборов. Я сумел выдавить смешок, но и сам слышал, что звучит он натянуто. От ее бабушки с трудом поднимается на ноги, а глаза ее сияют тем невозможным замогильным светом. Думаю, многим представлялось что-то подобное в те страшные недели, но меня это потрясло до глубины души. Видение напомнило о преследующих меня снах. Мне казалось, что я снова смотрю в неумолимые лица мертвецов радом с тем домом, где, не переставая, бьют огромные часы. - Роберт, - повторяла бабушка, и я слышал, как поет в ее голосе петидин,[5] - ты слышишь меня, Роберт? И ни с того ни с сего у меня вырвался вопрос: - У моих родителей были часы? - Часы? - Большие напольные часы с маятником? Бабушка молчала так долго, что на сей раз я начал думать, что она повесила трубку. - У твоего дяди были часы, - наконец ответила она низким, чужим тоном. - У дяди? - Его звали Дон. Он тебе дядя по отцу. - Что случилось с теми часами? - Роберт, я хочу, чтобы ты приехал... - Что случилось с часами, ба? - Откуда я знаю? Не мог же он их оставить, правда? Наверное, он их продал. - Что ты имеешь в виду? Но она не отвечала. С минуту я прислушивался к ее петидиновому сну, потом в ухе у меня |
|
|