"Герберт Эрнест Бейтс. Старушки и вечность " - читать интересную книгу авторавидно. Он в прошлом году учил Пальчика, как на ней играть. Понятно, только
одну ноту. - Не знаю такого. - Он душка, - говорит она. Она выковырнула из кекса жирную изюмину и восторженно ее разглядывает. - С ним так весело. Под освещенными окнами дома как будто бы мелькнул силуэт ее подруги. Картошка рассеянно отправляет изюмину в рот и, проковыляв к открытой двери бомбоубежища, кричит: - Пальчик! Это ты? Кто собирает подарки в этом году? Не Фред? Пальчик издалека весело прочирикала в ответ, что не чнает, оркестр сыграл всего одну песню, хотя, право же, за десять шиллингов не грех бы сыграть и две. - Ну все равно, найди Фреда и приведи сюда угоститься. В ожидании их прихода Картошка уговаривает мистера Эккерли выпить еще "самую капельку" вина. У него до того тяжело на душе, что просто нет сил отнекиваться, к тому же надо что-то предпринять, чтобы не простыть в этом погребе. Какая трагическая ирония - умереть от пошлой простуды, когда над тобой нависла кошмарная тень Бомбы. Жутко подумать. Полная безнадежность, куда ни глянь. Оркестр в отдалении заиграл "Святую ночь" так красиво, так печально, что у мистера Эккерли на глаза навернулись слезы. Чтобы сдержать рыдание, он схватил рюмку и осушил одним звучным глотком. Картошка, не растерявшись, сразу же налила ему еще, а тут вернулась Пальчик, с ней Фред Сандерс, а с Фредом Сандерсом - геликон. Фред в темно-вишневой оркестрантской униформе, с галунами и эполетами, на макушке - островерхая вишневая фуражка и по околышу - Очень рада тебя видеть, Фред. С Рождеством тебя. Вина или виски? - Я, правду сказать, с утра на одном виски, вот только перед выходом пару пива принял. - Значит, так тому и быть, - заключает Картошка. - Однако милости просим в кабинет. Фред прислоняет геликон к стене. Его смех звучит чуть надтреснуто, но не без приятности, как знакомый мотивчик на расстроенном рояле. Это вызывает у Картошки и Пальчика новый приступ веселья. - С праздником тебя! Веселого Рождества сейчас и еще много-много раз! - благословляют они его. - А мистер Эккерли у нас считает, что нынешнее Рождество последнее, - говорит Картошка. - Надо же! С чего бы это? - Из-за Бомбы. - Да ну ее к черту в пекло, эту бомбу. Чихать нам на нее. - Слышите, мистер Эккерли, что говорит Фред? Бомбу к черту в пекло. - Едва ли таким способом мы сможем хоть сколько-нибудь помочь делу, - возражает мистер Эккерли. - Неужели вам не понятно? Наши дни сочтены. - Ладно. Двум смертям не бывать, - говорит Фред. - Верно-верно, - подхватывает Пальчик с легким смешком. Постепенно она тоже достигает высшей стадии веселья и начинает смеяться в голос, закатываясь и подвизгивая. Потом она спрашивает, не сыграет ли им Фред что-нибудь на своем геликоне, как в прошлом году. - Ну пожалуйста, Фред! |
|
|