"Ноэль Бейтс. Неожиданный визит " - читать интересную книгу автора

пытаться объяснить ему, что на самом деле она - вполне уравновешенная
девушка и что весь этот шум и гам является результатом того, что он будит в
ней самое плохое.
- Вовсе нет, - решительно подтвердила она. - Я вообще редко повышаю
голос. Я очень спокойный человек. Спросите у Артура.
Он продолжал смотреть на нее с недоверием, и она почувствовала, что
этого спокойствия в ней остается все меньше и меньше.
- Может, это я во всем виноват? - промолвил он скромно.
Она сердито взглянула на него из-под темных бровей.
- Вы, конечно, кто же еще, - неожиданно набросилась она на него. -
Появляетесь как снег на голову и предъявляете мне кучу необоснованных
обвинений!
Ее голос поднимался все выше, и ей уже не хватало воздуха. Какой
невыносимый человек! И почему это он стоит здесь с глупой улыбкой на лице,
как кот, который наелся сметаны?
- Своим признанием вы сняли камень с моей души.
- Что? Что-то я вас не пойму. - Ей становилось все труднее поспевать за
переменами в его настроении. Неудивительно, что он сделал такую
головокружительную карьеру в бизнесе. Наверняка он запутал всех своих
конкурентов.
Она направилась к двери, ощущая, что он следует за ней.
- Я имею в виду, может быть, я вывожу вас из себя, потому что вас тянет
ко мне? Вы ведь понимаете, сексуальная притягательность проявляется
по-разному, да?
- Что?! Вам когда-нибудь говорили, что вы самый нахальный человек на
всей планете! И к тому же самый самовлюбленный!
- Прекрасно. Я вам так не нравлюсь? Значит, я могу не опасаться сцен
ревности со стороны брата на время, пока я здесь задержусь.
Он пошел вверх по лестнице, а Ребекка осталась стоять внизу, не в силах
сдвинуться с места. Как же гадко закончился сегодняшний день!

3

На часах было около девяти вечера, когда Ребекка осторожно отворила
ключом входную дверь, нервно осмотрела прихожую и лестницу, ведущую наверх.
Со вздохом облегчения она вошла и закрыла за собой дверь, стараясь не шуметь
на случай, если Рассел Робертс рыскает где-то поблизости, как охотничий пес
в поисках добычи.
Сегодня она встала очень рано и ушла из дома, надеясь разминуться с
ним. Его решение остаться в Париже озадачило ее. Артур рассказывал ей, что
брат не видит ничего вокруг себя, работая буквально с раннего утра до
позднего вечера. И тут вдруг он бросает все свои американские дела и сидит
уже три дня в Париже. Когда же он все-таки уедет в этот свой Сан-Франциско?!
Наутро после появления Рассела Ребекка сразу же позвонила Артуру.
Сказать, что известие о прибытии старшего брата с проверкой не очень его
обрадовало, это значит не сказать ничего. Артур тут же малодушно заявил, что
будет сидеть в поместье, пока Рассел не уедет.
Ребекка попыталась объяснить ему, что тоже не собирается брать огонь на
себя. Кроме того он уже достаточно взрослый, чтобы нести ответственность за
свои решения, а не прятаться в кусты. Эти увещевания не особенно на него