"А.Ч.Свами Бхактиведанта. Шри Ишопанишад " - читать интересную книгу авторатаких поступков, может избежать величайшей опасности. Самая большая
опасность, которая нам грозит, - это возможность вновь попасть в эволюци онный цикл перерождения души, состоящий из 8,400,000 видов жизни. Если человек по той или иной причине упускает возможность духовного развития, предоставленную ему человеческой формой жизни, и снова возвращается в эволюционный цикл, это следует считать самым большим несчастьем, которое может с ним случиться. Но из-за несовершенства своих чувств глупый человек не способен понять, что ему это угрожает. Поэтому Шри Ишопанишад рекомендует нам использовать свою энергию в духе ишавасьи. Тот, кто поступает подобным образом, может желать долгих лет жизни. В противном случае долгая жизнь человека лишена смысла. Деревья тоже могут жить многие сотни лет, но какой смысл жить долго, подобно дереву, дышать, словно мехи, рожать детей, как свиньи и собаки, или есть, как верблюд? Скромная и незаметная жизнь, посвященная Богу, гораздо ценнее грандиозного фарса, которым является жизнь, принесенная в жертву идеям безбожного альтруизма или социализма. Когда люди занимаются альтруистической деятельностью в духе Шри Ишопанишад, она становится одной из форм карма-йоги, рекомендованной в Бхагавад-гите (18.5-9). И тому, кто занят такой деятельностью, не грозит опасность снова попасть в эволюционный цикл перерождения души. Даже если такая богоцентрическая деятельность остается незавершенной, она все равно приносит благо тому, кто занят ею, так как гарантирует ему воплощение в теле человека в следующем рождении. Таким образом человек получает еще один шанс продвинуться по пути, ведущему к освобождению. Различные формы богоцентрической деятельности подробно описаны в книге английский язык, озаглавив ее "Нектар преданности", и рекомендуем ознакомиться с ней всем, кто хочет научиться действовать в духе Шри Ишопанишад. МАНТРА ТРЕТЬЯ асурйа нама те лока андхена тамасавртах тас те претйабхигаччханти йе ке чатма-хано джанах асурйах - предназначенные для асуров; нама - известные под именем; те - те; локах - планеты; андхена - невежеством; тамаса - темнотой; авртах - покрытые; тан - те планеты; те - они; претйа - после смерти; абхигаччханти - попадают на; йе - любой; ке - каждый; ча - и; атма - ханах - убийцы души; джанах - личности. ПЕРЕВОД Убийце души, кем бы он ни был, уготованы планеты, известные как миры безверия, погруженные в темноту и невежество. КОММЕНТАРИЙ |
|
|