"Питер Сойер Бигл. Тихий уголок" - читать интересную книгу автора

вернулась в кладовку. - Только молодые невесты не ходят на кладбище. Веди
себя сообразно возрасту, Клэппер.
С некоторым сожалением она надела темный весенний плащ и снова
приблизилась к зеркалу.
- Ну, так пойдет. На кладбище не ходят в свадебном наряде, - она
улыбнулась зеркалу и вздохнула. - Будь хоть немного честна по отношению к
себе, Клэппер. Да и по отношению к Моррису - тоже.
Она выключила свет и прошлась по квартире, чтобы убедиться, что
электричество и газ повсюду выключены, и все краны закрыты. Наконец она
остановилась на площадке и через приоткрытую дверь опять взглянула в темную
квартиру.
- Моррис, - сказала она тихо, - я чувствую себя немного виноватой,
потому что не уверена, что именно тебя иду проведать. - Она поколебалась. -
Моррис, я бы тебе что-нибудь принесла, только не могу понять, что тебе
нужно.
Она заперла за собой дверь и побрела к лифту.

ГЛАВА 6

Ворон устал летать. Он облетел сегодня весь Бронкс, пытаясь высмотреть
ресторанчик, где продают готовые сэндвичи. Все кафетерии запрудила толпа
желающих съесть ланч. Автомат же представлял собой логическую проблему,
которую Ворону так и не удалось разрешить. Наконец он вырвал сэндвич с
ростбифом из рук телефонного монтера, не дав жертве нападения хотя бы
развернуть вощеную бумагу. Монтер не был философом. Он запустил в Ворона
камнем. И промахнулся - у Ворона на такие вещи было чутье. И тогда монтер
побежал к полицейскому, чем-то на него похожему: полицейский также не был
философом.
Но лететь до Йоркчестерского кладбища было еще далеко, и у Ворона
разболелись крылья. Он обнаружил, что борется изо всех сил, чтобы не
потерять высоты, а сэндвич с ростбифом постепенно становится тяжелее с
каждым взмахом его усталых крыльев. Он пролетел под станцией "Бродвей Эл", и
это было ужасным ударом по его гордости. Ворон относился к поездам с
глубочайшим презрением, и нередко изменял свой маршрут, чтобы пролетать над
ними, как можно дольше уравнивая свою скорость с их скоростью и выкрикивая
им вслед оскорбления до тех пор, пока они еще были видны. Когда он был
помоложе, он любил подстерегать подземный Лексингтон-авеню Экспресс у 161-й
улицы и выкаркивать все, что он думает о черве, который удирает под землю
без малейшего признака отчаяния и что все это - гормональное уродство.
Его юность внезапно закончилась в тот день, когда он залетел в туннель
в погоне за огромным червем, визжавшим от ужаса. Даже теперь - столько лет и
линек спустя он отказывался об этом разговаривать.
Устало пролетая над кладбищенскими воротами, он приметил маленький
грузовичок, ехавший чуть впереди. Он узнал машину. Кладбищенские сторожа
пользовались ею, чтобы ездить в дальние уголки кладбища от главной конторы у
ворот. Машина катилась по мощеной дорожке со скоростью всего 20 миль в час,
и, взглянув на нее, Ворон с трудом подавил внезапный импульс сесть и
прокатиться. Никогда раньше он ничего подобного не проделывал. Поскольку был
слишком надменен для прогулок, слишком тяжел для телефонных проводов,
слишком непопулярен для птичьих убежищ, он поразительно много времени