"Питер Сойер Бигл. Тихий уголок" - читать интересную книгу авторазабуду Морриса? Вы думаете, я его забуду?
- Нет, - сказал мистер Ребек. - Не думаю, что это так. Она откинулась назад, расправила на коленях свое черное платье. Мистер Ребек в упор смотрел на слово "Уайлдер" над входом в мавзолей, пока оно не задрожало и не поплыло у него перед глазами. "Все, что мне приходит в голову, - подумал он, - это слова "вы мне нравитесь", а это как-то глупо. Если не сказать - неподобающе". И вдруг миссис Клэппер начала негромко смеяться, "Как река шумит", - подумал мистер Ребек, прислушиваясь к раскатистым смешкам. Она взглянула на собеседника. - Сиделка красила волосы, - сказала она, смеясь при каждом слове. - И так паршиво красила. У нее разноцветные полоски получались: черные, рыжие и вроде русых. Точь в точь - коробка цветных карандашей. И тогда они рассмеялись вместе все трое: мистер Ребек - высоко и ликующе, миссис Клэппер - гулко, а Майкл - мрачно и безмолвно. - Вы думаете, что это ужасно, когда я вот так смеюсь? - спросила наконец миссис Клэппер. - Нет, - ответил мистер Ребек. - Что вы, вовсе нет. Видели бы вы, насколько лучше вы от этого выглядите. Он не совсем это собирался сказать и хотел было поправиться, но миссис Клэппер улыбнулась. - Приходится смеяться, - сказала она, - рано или поздно приходится смеяться. А не то сколько можно плакать. - Годы, - сказал Майкл. Миссис Клэппер покачала головой, как если бы слышала его. Она взглянула на маленькие золотые часики и быстро встала. - Мне надо идти, - сказала она. - Моя сестра приведет ко мне дочку обедать. Она совсем маленькая, моя племяшечка, в первом классе учится. И красавица, - миссис Клэппер растянула это слово, так что оно завибрировало, - пойду-ка я лучше готовить обед. - Мне и самому надо в ту сторону, - несколько робко сказал мистер Ребек. Миссис Клэппер засмеялась. - Вы ведь даже не знаете, в какую мне сторону. - Ах, распутный старик, - сказал Майкл. - Обрати внимание, какие у тебя влажные руки, Тарквиний. Мистер Ребек снова почувствовал, что вспыхивает. Он сделал отчаянный ход. - До ворот, ведущих к метро, - сказал он поспешно. Должны быть какие-то ворота у метро. Кладбища всегда так разбивают. Миссис Клэппер взглянула на него в изумлении. - Откуда вы узнали? - Ну, именно туда вы направляетесь, а никаких других ворот там нет, - о, Господи, только бы их не было! Миссис Клэппер кивнула. Она сделала несколько шагов прочь, остановилась и оглянулась на него. - Так вы тоже идете? - сказала она. - Идемте. В равной степени испытывая страх и оживление, он встал, затем чуть вопрошающе взглянул на Майкла. |
|
|