"Питер Сойер Бигл. Тихий уголок" - читать интересную книгу авторадумаете, что вам он слишком велик? Нет, не слишком. Вот, - она взяла плащ у
него из рук. - Встаньте-ка и наденьте его на минутку. Я вам покажу, что он для вас не слишком велик. Мистер Ребек не встал. - Нет, - сказал он. - Дело не в этом. - Он повернулся чуть вбок, и теперь сидел на ступенях к ней лицом. - Гертруда, - это был второй или третий случай за время их знакомства, когда он назвал ее по имени. - Я вам весьма благодарен, но я не могу принять этот плащ. Потрясение в ее взгляде заставило его желудок сжаться, хотя он и знал, что через две секунды все пройдет, но в течение этих двух секунд миссис Клэппер была беззащитна, и мистер Ребек чувствовал себя слабым и виноватым. Он так и не смог понять и усвоить, как же надо обращаться с ранимыми людьми. Наконец миссис Клэппер овладела собой. - Вы не можете его принять? Как это? Что с вами, Ребек? Я что, душу у вас покупаю? Я вам принесла дождевой плащ, тут что-то не так? - Мне не нужен дождевой плащ, - сказал мистер Ребек. - Вы что - утка? - ее выразительный рот скривился и выгнулся, словно ложе катапульты, запускавшей в мистера Ребека слово за словом. - У вас на ногах перепонки? Вода скатывается у вас по спине? Как это понять, что вам не нужен дождевой плащ? Всем на свете нужен дождевой плащ, а вам вдруг не нужен? - Он мне не пригодится, - сказал мистер Ребек. - За все время, что я здесь прожил, я ни разу не пользовался дождевиком. - Значит, вы чокнутый, - тут же отозвалась миссис Клэппер. - Достаточно скверно, что вы живете в ненормальном месте, вроде этого, но без дождевого - Конечно, попадал. Но тут везде есть, где укрыться: деревья, мавзолеи, служебные постройки. Я ни разу по-настоящему не промок, - он поискал у себя в мозгу довод, который для нее хоть что-нибудь значил бы, - я вообще никогда не болел. Миссис Клэппер покачала головой в знак презрения к его невежеству. - Так вы думаете, это значит, что вы и впредь никогда не промокнете и никогда ничем не заболеете? Ребек, поверьте мне, когда вы все-таки промокнете, то вас проберет до костей, а когда заболеете - то это будет даже не двусторонняя, а трехсторонняя пневмония. И что же вы тогда будете делать? - она снова бросила плащ ему на колени. - Послушайте, просто берите его повсюду с собой. Это что - очень трудно? - глаза ее вспыхнули, когда она подумала о возможной причине, по которой он отказывается от плаща. - Вы думаете, он мне самой очень нужен? Да не нужен он мне. У меня - миллион дождевых плащей. У меня - полная кладовая дождевых плащей. Я каждый день могу надевать какой-нибудь новый. Вы меня не обкрадываете. Мистер Ребек покачал головой. - Нет, Гертруда, - он аккуратно сложил плащ и вручил ей. Она его не приняла, и мистер Ребек положил плащ между ними на ступеньку. - Большое вам спасибо, - сказал он, зная, что не осмелится взять плащ и отчаянно желая смягчить неприятный момент. - Это была чудесная идея, Гертруда, но вы зря старались, он мне не нужен. - Смирительная рубашка, вот что вам нужно, - ответила миссис Клэппер, но произнесла это рассеянно, без злобы. Она разгладила на коленях платье и неожиданно тепло улыбнулась мистеру Ребеку. - Так хорошо, но берите его. |
|
|