"Ширли Басби. Сердце обмануть нельзя [love]" - читать интересную книгу автора

положиться на естественный ход событий. В крайнем случае, когда женщина
придет, если она, конечно, придет, можно будет притвориться спящим. Или не
притворяться, кто знает?
А в комнате, которую только что покинул Морган, установилась
напряженная тишина, и Гайозо, демонстративно отхлебнув глоток виски,
сказал:
- Ну, дорогой друг, теперь, когда мои гости разошлись, настало время
нам серьезно поговорить, не так ли?
Уилкинсон, скрывая беспокойство, пробормотал:
- Неужели есть такие серьезные проблемы? Маска вежливости сползла с
лица Гайозо и, не пытаясь сдерживать недовольство, он громко стукнул
кулаком по столу:
- Есть, дорогой мой! И ты об этом хорошо знаешь! Я полагаю, ты
помнишь, что моя страна неплохо заплатила за доставленную тобой
информацию. А теперь ты пытаешься нас надуть, посылая своего протеже -
этого Нолана - к нам шпионить. Объяснись!
Удар кулака о стол разбудил дремавшую за окном Леони. Блеснув в
темноте кошачьими глазами, она резким движением стряхнула остатки сна, со
страхом обнаружив, что заснула, заглянула в окно и, к своему огорчению,
обнаружила в комнате только Гайозо и одного из его гостей. Ее дед и другой
гость, должно быть, ушли, пока она спала. Леони взволнованно поискала
взглядом подписанные дедом векселя и, увидев их беспорядочную стопку перед
губернатором, забеспокоилась. Надо как можно скорее найти способ
проникнуть в дом и выкрасть эти бумаги!
А в это время Уилкинсон и губернатор сидели за столом, злобно
скрестив взгляды. Лицо Гайозо налилось кровью. Губернатор глухо спросил:
- Ну, ты признаешь, что Нолан шпионит, а охота на лошадей - только
прикрытие. На самом деле он старается лучше разузнать местность, чтобы
облегчить американцам вторжение в наши земли?
Короткая вспышка ярости на мгновение исказила лицо Уилкинсона, но ему
удалось погасить ее так быстро, что Гайозо ничего не заметил. Пытаясь
изобразить дружеское расположение, которого на самом деле он не испытывал,
Уилкинсон опустился в кресло и мягко произнес:
- Брось, Мануэль! Не стоит этому верить. Я был другом испанцев на
протяжении многих лет. Зачем же мне рисковать золотом, которое твое
правительство так великодушно мне платит?
Подумай сам!
Гайозо задумался. Уилкинсон действительно когда-то был другом
испанцев. Он предоставил ценную информацию об обороноспособности
американских фортов вдоль границы, разделяющей американскую и испанскую
территории, оказывал серьезное влияние на американскую политику и даже
помог отторгнуть от Соединенных Штатов штат Кентукки, присоединив его к
Испании. Уилкинсон был действительно хорошим другом. Но таков ли он
сейчас? Это беспокоило Гайозо, поэтому он задумчиво возразил:
- Да, ты действительно многие годы служил моей стране, но только
потому, что это было тебе выгодно. Уилкинсон возмутился.
- Клянусь честью, Гайозо! Да за кого ты меня принимаешь? Мое слово
нерушимо, я поклялся служить Испании! Как ты можешь сомневаться во мне?
В голосе Уилкинсона было столько искренности, что Гайозо на мгновение
заколебался. Возможно, многие интриги не его рук дело. Возможно, и Нолан