"Ширли Басби. Только ради любви " - читать интересную книгу автора

Саймон захохотал.
- Неужели ты и вправду думаешь, что кто-то поверит, будто джентльмены
вроде нас с Эдвардом могли снабжать тебя какой-то информацией? Это полная
чушь. Мы известны как дебоширы и пьяницы, но не предатели. Кроме того, за
те крохи, что ты нам платил, мы снабжали тебя обычными сплетнями. Зато я
обнаружил, что у тебя есть другие, более надежные источники в Англии,
которые действительно поставляют тебе секретные данные о передвижениях
наших войск. Мне понадобилось довольно много времени, чтобы установить
личность Лиса, но теперь я могу раздавить тебя в любой момент.
- Тогда почему ты не сделал этого?
- А меня забавляет то, что я держу тебя на крючке и могу вытягивать
из тебя золото.
- Но ты ведь не нуждаешься в деньгах в отличие от лорда Сковилля. Я
всегда удивлялся, почему ты предаешь свою страну.
- Это верно, я не нуждаюсь в деньгах, но всякий раз, когда ты будешь
платить мне, ты будешь осознавать мою власть над тобой, - высокомерно
изрек маркиз Марлоу и слегка покачнулся. - Я собираюсь здорово
позабавиться, глядя на то, как ты будешь извиваться.
- Неужели? - тихо спросил мужчина, когда Саймон повернулся к нему
спиной.
- Так и будет, - беспечно бросил Саймон, спускаясь на одну ступеньку.
- Боюсь, теперь ты не оставил мне выбора, как только убить тебя...
Прежде чем Саймон успел отреагировать, собеседник ударил его по
голове кочергой, которую прятал за спиной. Маркиз даже не вскрикнул,
покачнулся и полетел вниз.
Саймон с переломанной шеей неподвижно распластался у подножия
лестницы, а его убийца бесшумно скрылся в темноте.
Проскользнув в свою комнату, что находилась в этом мрачном холле. Лис
аккуратно стер кровь с кочерги и поставил ее у камина. Бросив в огонь
запятнанную одежду, он бесстрастно наблюдал за тем, как языки пламени
охватили материю, уверенный в том, что теперь ничто не вызовет подозрении
о его причастности к этой неожиданной смерти Кончину Саймона можно
объяснить только несчастным случаем. Рана на голове могла быть получена в
результате падения на ступени - ведь нанесенный удар был единственным и
хорошо рассчитанным, - и все наверняка решат, что пьяница просто оступился.
Переведя дух. Лис позволил себе улыбнуться. Все прошло гладко, хотя
был момент, заставивший поволноваться: когда Софи долго всматривалась в
темноту. Заметила ли она его? Вряд ли. "Но если Софи меня видела, -
хладнокровно размышлял убийца, - то придется заставить ее замолчать.
Жаль, конечно".
Отогнав эту мысль, он удовлетворенно посмотрел на свое отражение в
зеркале и аккуратно поправил затейливо завязанный галстук. Рука его
замерла - галстучная булавка исчезла. Это было весьма заметное украшение с
витиеватым орнаментом и большим кроваво-красным рубином. Такую булавку
нечасто увидишь.
Мужчина торопливо обыскал всю комнату. Где, черт возьми, мог он
обронить ее? В холле? Лис перевел дыхание. Даже если рубиновую булавку
увидят на лестнице, в этом нет ничего опасного. Но вот если ее найдут под
телом Саймона... Нет, не надо даже думать об этом! Все в порядке. Подобная
мелочь никак не сможет разоблачить его.