"Элджернон Блэкввуд. Ивы (Сб. "Жизнь зверя")" - читать интересную книгу автора

Конечно, откровения природы всегда впечатляют, я это знал по опыту.
Горы внушают трепет, океаны - ужас, тайна огромных лесов околдовывает нас.
А вот эти сплошные ивы вызывали другое чувство. Что-то исходило от
них, томило сердце, будило благоговение, но как бы и смутный ужас. Кущи
вокруг меня становились все темнее, они сердито и вкрадчиво двигались на
ветру, и во мне рождалось странное неприятное ощущение, что мы вторглись в
чужой мир, мы тут чужие, незваные, нежеланные, и нам, быть может, грозит
большая опасность.
В середине острова я нашел небольшую впадину, там мы и поставили
палатку. Кольцо ивовых кустов немного преграждало путь ветру.
- Ну что это за лагерь! - проворчал швед, когда палатка, наконец,
встала как следует. - Нет камней, мало хвороста... Снимемся-ка пораньше,
а? На этом песке ничего толком не устроишь.
Потом мы отправились собирать хворост, чтобы хватило до ночи. Берега
мы прочесали со всей тщательностью; они повсюду крошились, река с плеском
и рокотом уносила большие куски.
- Остров стал куда меньше, - сказал наблюдательный швед. - Долго он
не продержится. Подтащим-ка байдарку к самой палатке и приготовимся уйти
по первому знаку. Я буду спать не раздеваясь.
Шел он немного позади, ивы скрывали его.
- Что ж это? - услышал я его встревоженный голос.
Я подбежал к нему по кромке песка. Он глядел на реку и куда-то
указывал.
- Да это мертвое тело! - вскрикнул он. - Ты посмотри!
Что-то кувыркалось на пенистых волнах, несущихся мимо, то исчезало,
то выныривало, футах в двадцати от берега; когда же поравнялось с нами,
перевернулось и посмотрело прямо на нас. В странных желтоватых глазах
отразилось солнце, они сверкнули - и загадочное существо, нырнув под воду,
исчезло с быстротой молнии.
- Выдра! - закричали мы разом, громко смеясь.
Много ниже по течению она вынырнула снова, мелькнула и сверкнула на
солнце черной влажной спинкой.
Мы собрались нести к палатке наши дрова, но случилось еще одно
происшествие. На сей раз это вправду был человек, больше того - человек в
лодке. Такое нечасто увидишь на Дунае, да еще в половодье.
То ли косые лучи, то ли отблески дивно освещенных вод, то ли еще что
мешало мне толком увидеть летящее чудо. Кажется, это была плоскодонка, в
ней стоял человек с одним веслом, он греб, и лодка с безумной скоростью
неслась мимо берега. Смотрел человек на нас, но расстояние и свет не
давали нам разобрать, чего он хочет. Мне показалось, что он делает
какие-то знаки, долетел и голос: кричал человек сердито, но из-за ветра мы
не услышали слов.
- Да он перекрестился! - воскликнул я.
- Вроде ты прав, - сказал мой друг, глядя из-под руки на исчезающее
видение. Пропало оно как-то сразу, растворилось в ивах там, где солнце
обратило их в алую стену несказанной красоты. К тому же поднимался туман.
- Что же он тут делает в половодье, да еще вечером? - тихо спросил я.
- Куда плывет в такой час, почему кричит, почему перекрестился? Как ты
думаешь, он хотел нас о чем-то предупредить?
- Увидел дым от трубок и решил, что мы духи, - засмеялся мой спутник.