"Р.Х.Блайс. Мумонкан: Застава без ворот (48 классических коанов дзэн) " - читать интересную книгу автораКасе,[55] я был главным монахом в этих местах. Как-то монах спросил у меня,
может ли просветленный человек подвергнуться воздействию причины и следствия, и я ответил, что не может. За эти свои слова я должен был перерождаться в шкуре лисицы в течение пятисот жизней. Прошу вас, сказав свое мудрое слово, освободите меня от этих перерождений. Старик помолчал некоторое время, а затем спросил у Хякудзе: - Может ли просветленный человек подвергнуться воздействию причины и следствия? - Никто не может уйти от закона причины и следствия, - ответил Хякудзе. Старик сразу же достиг просветления и, поклонившись, сказал: - Теперь я освободился от перерождений в шкуре лисицы, и вы найдете мое тело по другую сторону горы. У меня к вам последняя просьба. Пожалуйста, похороните меня как монаха. Хякудзе попросил кармадану, или дьякона, ударить в бяку[56] и сообщил монахам, что после полуденной трапезы[57] будет похоронная служба по покойному монаху. Монахи очень удивились, потому что все пребывали в добром здравии, и никого не было в лазарете.[58] Они не могли понять, чем вызвано это распоряжение мастера. После трапезы Хякудзе провел их к основанию горы и посохом указал на тело лисицы, которое затем было предано огню. Вечером Хякудзе поднялся на кафедру и рассказал монахам всю историю. Тогда Обаку спросил: - Вы говорите, что старик ошибся в своем ответе и вынужден был провести пятьсот воплощений в шкуре лисицы. Но предположим, что он не допустил этой ошибки, что бы с ним случилось? нему и наставил ухо. Хякудзе всплеснул в ладоши и воскликнул: - Я думал, только у варвара рыжая борода, а оказывается есть еще один человек с рыжей бородой! Учение буддизма хинаяны о карме изложить очень трудно. Судзуки пишет: Принимая во внимание все имеющиеся факты, следует признать, что учение о кармической продолжаемости, особенно когда приходится описыватъ его проявления в реальной жизни, становится очень сложным. Кроме того, нет уверенности в том, что оно полностью оправдано с теоретической точки зрения.[59] Однако с позиции буддизма махаяны акцент переносится на другую часть проблемы, а именно на то, как мы можем быть кармически обусловлены и в то же время свободны, как мы можем, не прекращая жить, выйти из сферы действия этого закона. В самом конце Песни о пути к просветлению Ека Дайси[60] говорит: Когда мы глубоко постигаем [что формы вещей не являются их реальностью], кармические препятствия воистину пусты. Если мы не постигли этого, мы продолжаем выплачивать наши долги [то есть по-прежнему ограничены обстоятельствами и должны подчиняться им]. Сравните это высказывание Ека Дайси со словами мистера Уэллера - старшего в романе Бумаги Пиквика, в которых он говорит о том, что смерть необходима владельцам похоронных бюро. Это еще одна иллюстрация учения Эмерсона о воздаянии. Кроме того, в начале Песни о просветлении есть следующие строки: Когда истина постигнута, люди и вещи не кажутся разделенными, |
|
|