"Уильям Питер Блэтти. Легион" - читать интересную книгу автора

университета. За внешней невозмутимостью скрывалась натура яркая и
прекрасная, достойная внимания и уважения, проникнутая истинной
человечностью. Да и прятал-то Аткинс ее вовсе не из-за хитрости, а потому,
как считал Киндерман, что душа у сержанта была весьма нежная. Внешне
тщедушный, в минуты испытаний он проявлял недюжинные силу и храбрость.
Однажды Аткинс умудрился даже повязать сумасшедшего наркомана, настоящего
верзилу, когда тот, набросившись на Киндермана, приставил к его горлу нож.
А когда дочь Киндермана попала в автомобильную катастрофу, чуть было не
закончившуюся для нее трагически, все тот же Аткинс двенадцать дней и
ночей проторчал в больнице возле нее. па работе он тогда взял внеочередной
отпуск. Киндерман обожал своего помощника. Аткинс же, как верный пес,
платил преданностью.
Я тоже здесь, Мартин Лютер, и я слушаю. Киндерман, иудейский мудрец,
весь во внимании. Я слушаю тебя, Аткинс, ходячее ископаемое. Рассказывай.
Докладывай. Какие у нас там добрые вести из Гента? Обнаружили какие-нибудь
отпечатки пальцев?
- И очень много. На всех веслах. Но они какие-то смазанные, лейтенант.
- Какая жалость.
- Несколько окурков, - протянул Аткинс с неуловимой надеждой в
голосе. А это уже кое-что да значило. По ним можно было определить состав
крови. - Да еще пара волосков на трупе.
- Вот это уже теплее. Гораздо теплее. - Подобная находка
действительно могла облегчить поиски.
- Да, вот еще, - добавил Аткинс, протянув Киндерману целлофановый
пакетик.
Следователь осторожно взял его в руки и, поднеся поближе к глазам,
нахмурился. Внутри пакета находилась розоватая пластмассовая безделушка.
- Что это?
- Заколка для волос. Женщины такие носят. Киндерман прищурился,
пристально разглядывая заколку.
- На ней что-то написано.
- Да, "Большие Виргинские водопады".
Опустив пакет, Киндерман взглянул на Аткинса.
- Такие штуковины продаются в сувенирных ларьках рядом с водопадом, -
сообщил он. - У моей Джулии была такая же. Но это было давно. Я сам ее
покупал дочке. Вернее, даже не одну, а пару. У нее их было две. -
Следователь вручил пакет Аткинсу и глубоко вздохнул. - Это детская заколка.
Аткинс пожал плечами. Бросив взгляд на сторожку, он сунул пакетик в
карман.
- Эта женщина все еще там, лейтенант.
- Сделай одолжение, скинь, пожалуйста, эту козырную фуражку. Мы же не
собираемся снимать фильм о морском флоте, Аткинс. Война давно закончилась,
хватит бомбить Хайфон.
Аткинс послушно стянул с головы фуражку и, засунув ее в другой карман
бушлата, поежился от холода.
- А теперь надень ее, - тихо приказал Киндерман.
- Да нет, все нормально.
- Ошибаешься. Твой "ежик" еще козырнее. Надевай.
Аткинс колебался, а Киндерман продолжал настаивать:
- Давай-давай, надевай. Холодно ведь.