"Уильям Питер Блэтти. Легион" - читать интересную книгу авторавдоль берега и, миновав машину скорой помощи с бригадой врачей, уже весело
обсуждали свои бытовые проблемы. Двигаясь по пустынной джорджтаунской улице, вымощенной булыжником, они, вероятно, плакались друг дружке в жилетку, жалуясь на своих сварливых жен. Они торопились позавтракать, возможно, дома, а скорее всего в уютной "Белой башне" на М-стрит. Киндерман взглянул на часы и кивнул. Разумеется. Именно в "Белой башне". Она работает круглосуточно. "Луис, пожалуйста, глазунью из трех яиц. Побольше бекона, ладно? И горячую булочку". До чего здорово устроиться сейчас где-нибудь в уютном и теплом местечке! Вот они свернули за дом и исчезли из виду. Сразу же из-за угла донесся взрыв смеха. Киндерман снова посмотрел на патологоанатома. К Стедману тем временем подошел сержант Аткинс, помощник Киндермана. Молоденький и тщедушный сержант носил поверх коричневого фланелевого пиджака морской военный бушлат, а на голове - черную морскую фуражку. При этом он натягивал ее на уши, пытаясь скрыть свою стрижку под "ежика". Стедман вручил сержанту регистрационный журнал. Аткинс кивнул и, отойдя немного в сторону, расположился на скамейке перед входом в сторожку. Он не спеша раскрыл журнал и принялся внимательно изучать записи. Тут же на скамейке сидели плачущая женщина и медсестра. Последняя ласково поглаживала женщину, пытаясь хоть как-то ее успокоить. Стедман стоял теперь в одиночестве и, застыв на месте, не сводил глаз с женщины. Киндерман с интересом вглядывался в его лицо. "Итак, какие-никакие чувства ты-таки испытываешь, Алан, - про себя рассуждал он. - После стольких лет работы, после всех этих трагедий и насилия в тебе хорошо. Ведь и я точно такой же. Мы с тобой являемся частью великой тайны. Если бы смерть была так же естественна как, например, дождь, то с какой стати мы бы с тобой сейчас испытывали все это, Алан? Конкретно, ты и я. Почему?" Внезапно Киндерману до боли захотелось оказаться дома, в своей постели. Усталость опутывала ноги, а затем по костям тяжело утекала в недра земли. - Лейтенант? Киндерман медленно обернулся. - Да? Сзади стоял Аткинс. - Это я, сэр. - Да, я вижу, что это ты. Я это вижу. Притворившись, что разглядывает его с откровенным презрением, Киндерман метал один за другим недовольные взгляды то на бушлат, то на фуражку Аткинса. И, наконец, заглянул ему в глаза. Глаза у сержанта были маленькие и зеленоватые. Они всегда были обращены немного внутрь, в себя, и от этого создавалось впечатление, будто Аткинс все время находится в состоянии медитации. Киндерману же он напоминал эдакого средневекового святошу, какими их обычно представляют в кино - не улыбающегося аж до гробовой доски, на редкость честного и искреннего, но непроходимо глупого. Однако последнее никак не относилось к Аткинсу, и лейтенант об этом прекрасно знал. Сержанту стукнуло тридцать два года, он морским пехотинцем участвовал во Вьетнамской войне. Призвали его туда прямо из Католического |
|
|