"Уильям Питер Блэтти. Легион" - читать интересную книгу авторасразу выбросил ее из головы, подчинив логику интуиции, как это часто
случалось с ним в ходе уголовных расследований. "Я подозреваю, я считаю, я полагаю" - именно эти слова он повторял чаще Других. С этих же позиций Киндерман рассматривал проблему зла и добра. Что-то изнутри нашептывало ему, что едва наметившаяся, зыбкая и туманная истина связана-таки непостижимым образом с первородным грехом, да и то косвенно и неопределенно. Следователь поднял голову. Драга перестала тарахтеть - мотор замолчал. Стихли и душераздирающие вопли несчастной женщины. В наступившей тишине отчетливо слышалось, как нежно ластятся речные волны к пристани. Киндерман обернулся и встретился глазами с внимательным взглядом Стедмана. - Во-первых, мы не можем встречаться вот так. Во-вторых, вы никогда не пробовали приложить свои палец к раскаленной сковородке и не отдергивать его? - Нет, не пробовал. - А я пробовал. Это практически невозможно. Уж очень больно. Вы вот, к примеру, просматриваете газету и наталкиваетесь на сообщение о том, что кто-то сгорел во время пожара в гостинице. "Тридцать два человека погибли в огне отеля Мэйфлауэр", - пишут журналисты. Однако на самом деле вы ни в коей мере не можете представить себе, что это такое. Ни вообразить этот кошмар, ни оценить его в полной мере вы не в состоянии. Остается раскаленная сковородка. Приложите же к ней свой палец - вот тогда вы поймете. Стедман молча кивнул. Киндерман, слегка прикрыв глаза, мрачно разглядывал патологоанатома. считает меня чокнутым. Он, видимо, решил, что я сейчас несу невероятную чушь". - Вы хотите еще что-то сказать, лейтенант? "О да, разумеется. Про Шадрака, Месхака и Абеднего. "И вот тогда, разгневавшись, король приказал раскалить сковороды и вскипятить котлы медные. И тому, кто заговорил первым, повелел он отрезать язык, содрать с головы скальп, отрубить руки и ноги. А потом приказал поднести несчастного, все еще живого, к костру и зажарить на сковороде". - Нет, больше ничего. - Можно забрать тело? - Пока еще нет. "У боли свои правила, - размышлял Киндерман, - мозг способен отвлечься от нее в любой момент. Но каким образом? Царь небесный нам этого не объяснил. "И покатятся головы", - мрачно подытожил он". - Стедман, идите. Отдохните, выпейте кофейку. Киндерман проводил патологоанатома взглядом, пока тот не добрался до сторожки на пристани, где к нему присоединились другие судебные эксперты. Все они вели себя как обычно. Кто-то даже пытался шутить и негромко смеялся. Киндерман никак не мог взять в толк, что же это такое могло их сейчас вот так развеселить. Но тут он вспомнил трагедию "Макбет" и в который раз подумал о том, что мораль нынче и гроша ломаного не стоит. Один из судебных экспертов протянул Стедману толстый регистрационный журнал. Патологоанатом одобрительно кивнул. Тогда вся остальная компания побрела прочь с пристани. Они шагали, ступая по похрустывающей гальке, |
|
|