"Карен Бликсен. Пир Бабетты " - читать интересную книгу автора

Папена[8] без всякой платы, ни у кого другого она служит не станет и, если
они ей откажут, она умрет.
Так Бабетта и осталась в доме дочерей пробста на четырнадцать лет, до
того самого времени, с которого и начинается наш рассказ.

5

Будни

Бабетта явилась в дом пробста как загнанное животное, растерзанная, с
блуждающими глазами, но в новой дружелюбной обстановке она очень скоро
приобрела облик самой что ни на есть добропорядочной прислуги. Она явилась
как нищенка, но оказалась победительницей.
Ее спокойное лицо и твердый взгляд глубоких глаз обладали какой-то
магнетической силой - под ее присмотром все каким-то образом бесшумно
становилось на свое место.
Вначале сестры, в точности как когда-то их отец, невольно содрогнулись
при мысли, что под их кровом поселится папистка. Им, однако, было не по душе
подвергать катехизации человека, перенесшего столь тяжкие испытания, - да к
тому же они были не очень уверены в своем французском. Вот почему они без
слов пришли к общей мысли, что лучшим примером для их домоправительницы
послужит праведный лютеранский образ жизни - он и поможет обратить ее в
истинную веру. Таким образом, пребывание Бабетты в доме сестер стало, так
сказать, неким моральным стимулом для хозяек.
Сестры отнеслись с некоторым сомнением к заверению месье Папена, что
Бабетта умеет готовить. Они-то ведь знали, что во Франции едят лягушек. Все
же они показали Бабетте, как надо готовить вяленую треску и пивную похлебку
с черным хлебом, - во время этого показа лицо француженки оставалось
совершенно бесстрастным. Но спустя неделю она готовила вяленую треску и
пивную похлебку ничуть не хуже тех, кто родился и вырос в Берлевоге.
Беспокоила и пугала дочерей пробста еще и мысль о французской роскоши и
расточительстве. Назавтра после того, как Бабетта поступила к ним в
услужение, они пригласили ее к себе и объяснили, что они бедны и жизнь на
широкую ногу в их г лазах - это грех. Они хотят есть пищу как можно более
простую, самое важное для них - это судки с супом и корзинки с едой, которые
они посылают своим подопечным беднякам. Бабетта понимающе кивнула: в юности,
рассказала она своим хозяйкам, она служила кухаркой у старика епископа,
который был истинный святой. Сестры тут же решили превзойти в аскезе
французского священника. Само собой, ни тогда, ни позднее им не приходило в
голову, что такое существо, как Бабетта, способно творить чудеса, однако
вскоре они обнаружили, что с тех пор, как пришелица заправляет хозяйством в
доме, их расходы непостижимым образом сократились, а судки с супом и
корзинки с едой обрели новую загадочную силу, подкрепляющую бедных и
больных.
Да и за стенами желтого домика жители городка постепенно признали
достоинства Бабетты. Беженка так и не научилась правильно говорить на языке
своей новой родины и тем не менее на ломаном норвежском успешно торговалась
с неуступчивыми берлевогскими торговцами.
Ее побаивались и в порту, и на торговой площади.
Старые Братья и Сестры, которые вначале косо посматривали на эту