"Джеймс Блиш. Сеятели для звезд (The seedling stars)" - читать интересную книгу авторапункты задания будут им провалены.
Но почему, Портовые власти так ему и не сказали. И если пантропология -- преступление, то полицейские тоже совершили его, создав Свени? Свени прибавил шаг. Майк уже исчезла под нависшим над входом каменным козырьком. И теперь он не знал, в какое из десяти маленьких отверстий пещеры она вошла. Сам он знал лишь два из этих коридоров под горой. А сеть таких коридоров была настоящим лабиринтом, и неспроста. Высверливая тоннели для своего дома, адаптанты никогда не забывали о возможности появления людей в скафандрах, которые могут явиться на Ганимед. Человек, попавший в лабиринт колонистов, уже никогда не нашел бы дорогу обратно. И никогда не отыскал бы здесь адаптантов. Единственным выходом было запоминание, ибо никаких карт лабиринтов не существовало, и колонисты строго соблюдали закон, запрещавший их составление. Свени уже познакомился примерно с половиной лабиринтов, постаравшись все запомнить. И если он не встретит кого-нибудь, то раньше или позже может рассчитывать на то, что попадет в знакомый сектор. Тем временем он с любопытством разглядывал все, что мог увидеть. Первым любопытным объектом оказался сам доктор Рулман. Ученый вышел из тоннеля, который под острым углом пересекался с тем, по которому шел Свени. Он уходил прочь, так и не заметив юношу. После секундного колебания Свени последовал за ним, стараясь не производить ни малейшего У Рулмана была привычка куда-то исчезать, на полдня, день или даже на неделю. Те, кто знал, куда и зачем исчезает доктор, держали язык за зубами. Теперь у Свени появился шанс самому узнать, куда же скрывается Рулман. Вполне возможно, что исчезновение Рулмана было связано с приближающимися к поверхности Ганимеда метеорологическими кризисами, о чем все чаще приходилось слышать Свени. С другой стороны... но какая pазница? -- Небольшое расследование вреда не принесет. Рулман шагал быстро, опустив голову, словно маршрут был ему знаком до автоматизма и привычка надежно управляла его перемещением в этом лабиринте. Один раз Свени едва не потерял его, и из осторожности немного сократил разделяющую их дистанцию. Лабиринт был достаточно запутанным и предлагал Свени множество убежищ, где он мог мгновенно затаиться, вздумай Рулман неожиданно обернуться. На ходу ученый что-то бормотал -- совершенно непредсказуемый, но упорядоченный набор звуков, которые он скорее напевал, чем произносил. Они не имели для Свени никакого смысла, не включали никакой охранный механизм -- это было совершенно ясно, так как Свени шел тем же путем и в полной тишине и не встречал сопротивления. Наверное, ученый сам не осознавал, что издает звуки. Свени был озадачен. Он впервые слышал, что Рулман может что-то напевать. Скала под ногами Свени начала медленно, но верно уходить вниз. |
|
|