"Лоуренс Блок. После первой смерти" - читать интересную книгу автора

- Можешь дать мне двадцать?
- Пожалуй.
- Ты не слишком пьяный, а, золотце?
- Я в порядке.
- Ведь если ты слишком пьяный, это нехорошо.
- Я в порядке.
- У тебя есть комната?
Нет.
- Ладно, я тут знаю одну гостиницу...
Потом провал, как будто засветили пленку.
В памяти - ничего, как ни старайся. Ноль. Очевидно, до гостиницы мы шли
или ехали. Точнее сказать трудно. Может быть, мы взяли такси, а может,
прошли пешком. Вероятно, я узнаю об этом из газет. Возможно, с чьих-нибудь
слов станет известно, что нас видели, когда мы шли вместе. А может, шофер
вспомнит, как подвозил нас к "Максфилду". Но воспоминания об этом у меня
начисто отсутствовали.
Так-так. В гостинице я записался под своим именем. Настоящее имя,
настоящий адрес. Единственная ложь относительно "мистер и миссис", обычный в
таких случаях обман. Но имя - настоящее.
Это облегчит работу полиции. Впрочем, вряд ли это дело будет
представлять для них сложность.
Помню, как мы записываемся в книге, но не помню, как заходим в комнату.
Вот мы в комнате - это я помню, - даю ей деньги и раздеваюсь. И Робин тоже
раздевается.
Это последнее воспоминание было слишком живо, слишком ярко. Я съежился
в кресле на балконе и закрыл глаза, чтобы отключить Рэндольфа Скотта. Белая
блузка, черная юбка, то и другое - долой. Грудь в белом бюстгальтере
колышется - сначала я даже подумал, что она не настоящая.
- Ты мне поможешь, золотце?
И она поворачивается ко мне спиной, чтобы я мог расстегнуть крючки.
Пальцы касаются ее шелковистой кожи, давно забытое чувство. Мои руки
обхватывают ее, ее грудь, эту невероятную грудь.
(Воспоминание причиняет боль. Боль в паху, боль под ложечкой. Память с
неожиданной силой возвращает образы и ощущения. Я вдруг ясно вспоминаю,
какой была она на вид и на ощупь. Узкие запястья, тонкие ноги, круглая
попка, плоский живот, все такое мягкое, мягкое!..)
Мне хотелось без конца трогать ее, ласкать и обнимать ее всю, каждый
квадратный дюйм ее тела.
- Ну, ляг, золотце. Вот так, дай я сделаю тебе по-французски.
Плывя - на кровати, на облаке, на волнах. Безкостный, безвольный,
плывущий. Воспоминание о тех руках, тех губах. Индус, заклинающий игрой на
флейте змею. Робин - Малиновка Красная Грудь, Робин Гуд. Сладкая Робин. Вот
так, дай я сделаю тебе по-французски.
Четыре с половиной года.
Некоторые вещи, стоит им раз выучиться, уже не забываешь. Как умение
плавать.

* * *

На этом воспоминания заканчивались. Я пытался бороться, переставлял их