"Лоуренс Блок. Взломщик, который цитировал Киплинга ("Берни Роденбарр" #3)" - читать интересную книгу автора

- И это выясню.

* * *

Я с тремя пересадками проехал в метро до пересечения Бродвея и
Восемьдесят шестой авеню и прошел квартал до писчебумажного магазина с
броской вывеской "Смерть чернилам". Там я продал Кэрол Бремер свою сумку,
набитую книгами. Она забрала всю мою коллекцию детективов. Мне было проще
продать ей оптом, чем ждать, пока их раскупят у меня в магазине.
- Чарли Чен, Фило Венс - это замечательно, Берни. У меня уже куча
заказов на все эти книги. Не хочешь пропустить глоточек?
Решительно все старались напоить меня! Я сказал ей, что оставляю
"глоточек" за собой, вышел из магазина, опоздал на свой автобус, идущий на
авеню Западной стороны, и направился через шестнадцать кварталов пешком к
своему дому. Был приятный прохладный осенний денек, и я решил, что можно
пройтись. Тем более что в магазине свежего воздуха немного и там не очень-то
разгуляешься.
В почтовом ящике была корреспонденция. Я достал ее, отнес наверх и
положил в корзину для бумаг. Я уже наполовину разделся, когда зазвонил
телефон. Звонила знакомая женщина, хозяйка детского садика в Челси.
Родительница одной из ее подопечных только что принесла ей два билета на
балет - правда, здорово?
Я согласился с тем, что это здорово, но объяснил, что пойти не смогу.
- Я устал до безумия, - сказал я. - Даже решил лечь спать без ужина. Я
как раз собирался выключить телефон, когда он зазвонил.
- Тогда выпей крепкого кофе. Там танцует этот, как его... Ну, этот
русский.
- Все они русские. Извини, но я там усну в середине представления.
Она пожелала мне приятных сновидений и повесила трубку. Я же трубку
вешать не стал. Дело в том, что я бы с удовольствием поел у Каролин тушеное
мясо и с не меньшим удовольствием посмотрел бы русский балет. Поэтому я не
хотел, чтобы телефон сообщил мне, чего еще я лишаюсь в этот вечер. Трубка
какое-то время издавала мрачные звуки, потом подавленно замолчала. Я
закончил раздеваться, выключил свет и лег в постель. Я лежал на спине,
вытянув руки вдоль туловища, с закрытыми глазами. Медленно и ритмично дышал,
совершенно расслабившись. Я лежал в забытьи, то ли во сне, то ли наяву,
когда в девять часов прозвенел будильник. Я встал, быстро принял душ и
побрился, надел чистый костюм и заварил себе чашку крепкого чая. В
пятнадцать минут десятого я вернул трубку телефона на место. Ровно в девять
двадцать он зазвонил.
Я снял трубку и услышал:
- Никаких изменений.
- Хорошо.
- У вас тоже все идет по плану?
- Да.
- Хорошо, - сказал он и повесил трубку.
Никаких имен, ничего лишнего. Секунду я смотрел на телефонную трубку,
затем повесил ее. Подумав хорошенько, я снова ее снял. Она какое-то время
еще жалобно гудела, но к тому времени, как я допил свой чай, перестала.
Я закончил одеваться. На мне были темно-синий в узкую полоску