"Ханнес Бок. Корабль чародеев " - читать интересную книгу автора


Ночь подкралась тихо и незаметно, теперь корабль казался пилигримом в
бесконечном кругосветном путешествии; наступивший день тоже никого не
обрадовал - быстрые низкие облака так заволокли все небо, что, право, в
сумерках бывало светлее.
Каспель освободил двоих узников в своей каюте, убедив их в том, что в
сложившейся обстановке продолжать служить Фроару и бесполезно, и глупо. На
палубе, где заправлял рулевой, не происходило ничего нового.
Фроару надели кандалы, и теперь он мог передвигаться по своей каюте.
Шторм не стихал. Сивара большую часть времени проводила у окна, вглядываясь
в волны. Джен почти не отходил от неё.
Чтобы хоть как-то забыться, Каспель разложил на низком столе игральную
доску и попытался растолковать Джену правила игры. Тот слушал вполуха.
Марсия, исчезнувшая из поля зрения, наверное, забившись в какой-нибудь угол,
продолжала бормотать над своим маленьким идолом. Спустя какое-то время
принцесса присоединилась к играющим, но вскоре со вздохом опустила карточки.
- Подумать только! Как сглазили! С самого отплытия дела шли из рук вон
плохо, но сейчас! Посмотрите на нас! Каспель! Я не могу сосредоточиться на
игре. Продолжайте вдвоём, если хотите. - Она вернулась к окну и стояла там,
цепляясь за подоконник всякий раз, когда корабль кренился.
Резные фишки валились на доску так часто, что Джену с Каспелем уже
надоело их ловить. Джен делал глупейшие ошибки, Каспель поправлял его, качал
головой и снисходительно улыбался. Вскоре такая игра их утомила, и они
встали рядом с Сиварой у окна и долго глядели на тёмные тяжёлые валы грозно
рокочущего моря.
Шторм продолжался всю ночь. Проснувшись наутро, Джен выглянул в окно и
обнаружил, что море успокоилось. На время приставленный к нему Лал уже
принёс воду для умывания, и, наскоро освежившись, Джен выскочил на палубу.
Свежий утренний ветер гнал сияющие громады белых облаков, чьи вершины
ослепительно сверкали в солнечном свете. На палубе матросы не спеша чинили
парус, другие возились у мачты, обшивая её металлической лентой. Вскоре к
нему присоединились Каспель с Сиварой. В парчовом платье, покрытом роскошной
накидкой, с тесно переплетёнными жемчужными нитями волосами, спокойная и
уверенная, перед ним стояла настоящая принцесса. И первый же её вопрос,
обращённый к Каспелю, был поистине восхитителен!
- Так где же мы теперь находимся?
Министр беспомощно развёл руками:
- Ума не приложу. Мы держим курс на запад. Возвращаемся к Наниху...
или, по крайней мере, туда, где он должен быть.
Она тяжело вздохнула и, опершись тонкими руками на планшир, принялась
разглядывать далёкие облака.
- Странно, - помолчав с минуту, произнесла Сивара, - тени от облаков
там, вдали, вполне можно принять за сушу.
Джен и министр послушно проследили взглядами за её рукой.
- Похоже на горное плато, - наконец выдавил из себя Джен, - хотя воздух
так дрожит, что с уверенностью утверждать нельзя...
- Облака-то бегут, а вот тёмное пятно под ними остаётся на месте.
- Я думаю, это земля, - быстро сказал Каспель и, кликнув одного из
матросов, указал в сторону гряды облаков. - Взгляните туда.
Матрос, трудившийся над изорванным парусом, поднялся и посмотрел вдаль,