"Джоанна Болтон. Вирус смерти" - читать интересную книгу авторамечты сумасшедшего. Это было уродливое смешение стилей, старого и нового,
постепенно начинавшее приходить в упадок Мейра не пришла в восторг от увиденного. Ведь она терпеть не могла эти города. Она тонула в них, задыхалась. Все эти признаки упадка и загнивания страшно удручали ее и приводили в уныние. Внизу на улицах виднелись тени, отбрасываемые высокими эстакадами, к которым прилепились специальные дорожки для пешеходов, открытые для простого люда и закрытые для тех, кто по своему социальному положению и в прямом и в переносном смыслах парил над рабочими, потевшими внизу, добывая свой хлеб насущный. Эти же люди сейчас ехали после работы в автобусе, наполняя его запахами пота, грязной одежды, дешевого одеколона. У них неприятно пахло изо рта - следствие низкосортной и не очень свежей пищи. Впереди Мейры сидели несколько подростков, и ей захотелось на несколько секунд проникнуть в их сокровенные мечты, понять, к чему они могут стремиться, что может быть их идеалом, идеалом тех, кто живет в чреве этого ужасного города. В ее голове вдруг что-то вспыхнуло, и она перенеслась на много лет назад, в собственное детство, протекавшее в длинных, стерильно чистых коридорах, внутри огромных стальных труб, из которых состояла космическая станция "Тета". Несмотря на отличие в физическом развитии, в интеллектуальном плане ее детство протекало точно так же. Покончив с воспоминаниями, Мейра вновь принялась глядеть в окно. Нижние улицы не были изолированы от атмосферы, и Мейра без особой радости вдыхала в себя эту вонючую смесь. В утреннем прогнозе погоды дикторы бодро вещали об улучшении качества воздуха в городе и заверяли, что для незащищенного дыхания он вполне безопасен. Носовые фильтры почти не помогали, а в глазах сильно щипало. Все это лишь усугубляло ее и без скупую и циничную, и, выйдя из автобуса, окунулась в людской поток, двигавшийся по тротуару в обоих направлениях. Из открытых дверей заведений доносилась громкая музыка, слышались голоса подвыпивших посетителей. Эта часть города отличалась грубыми нравами. Мелькали яркие огни рекламы, и прямо на тротуаре светились голограммы, откровенно иллюстрировавшие, какие удовольствия ждут тех, кто рискнет зайти в заведение. Голограммы потрескивали статическим электричеством и, когда кто-нибудь проходил сквозь них, исчезали. Мейра не спешила. Она призывно повиливала бедрами и без устали работала челюстями, жуя кусочек чистима. Платье из синтетического чремлима столь плотно облегало ее тело, что обрисовывало до мельчайших подробностей все контуры фигуры - упругие, большие груди и крутые, стройные бедра. Казалось, будто идет обнаженная, розовокожая красавица, обещающая немыслимые удовольствия тому, кто пойдет с ней. Сверху на платье была накинута гравитационная сеть. Голограммы вспыхивали и гасли, салютуя ее появлению. В ушах у нее покачивались сережки-летрогемы, а гибкие запястья охватывали массивные браслеты. Ее сразу же приметили, и пара потенциальных клиентов заторопилась было к ней, но Мейра без труда охладила их пыл парой предостерегающих слов и ухмылкой, затем двинулась дальше. - Эй, розочка! - крикнула ей какая-то проститутка, стоявшая у стены. - Ты напрашиваешься на неприятности. Одетая в потрепанный костюм ядовито-зеленого цвета, эта женщина неопределенного возраста хищными глазами высматривала в толпе подходящую |
|
|