"Джей Бонансинга. Игра киллера" - читать интересную книгу автора

Молочная пелена утреннего солнца вязко окутывала "вольво" и уже стала
слепить глаза Джо, когда он свернул со скоростного шоссе Эдлая Стивенсона
и подъехал к выезду на Мидуэй. Ветер нес запах бензина и асфальта. Джо
опустил солнцезащитное стекло и стал внимательно всматриваться в дорожные
знаки, медленно приближаясь к развилке. Вскоре он увидел небольшой зеленый
прямоугольник, который указывал на юг по направлению к международному
аэропорту Мидуэй. Рядом с ним висел другой знак, указывающий дорогу к
заправке, питанию и ночлегу.
Джо повернул на север.
Минут через пять он въехал на стоянку забегаловки "Бабз Хамбургер".
Здесь было окно выдачи, к которому можно было подъехать на машине, и
широкий цементированный двор под грязным фиберглассовым навесом.
Прекрасное место для конспиративных встреч. Без жучков. Чистое и
спокойное. Джо оставил машину у входа и вошел в бар. Кондиционер был
включен и холодно было, как в промышленном холодильнике. Джо заказал
ванильный молочный коктейль, вынес его наружу, нашел место за столиком и
стал ждать.
- Никогда не думал встретиться со Слаггером лицом к лицу.
Джо резко повернулся и впервые увидел человека, которого знал под
именем Томми Эндрюс.
- И никогда бы не встретился, если бы не обстоятельства, - сказал Джо,
вставая со стула и направляясь со своим стаканом к столику Эндрюса. -
Приятно наконец-то познакомиться, советник.
Мужчины пожали друг другу руки.
Адвокат оказался гораздо моложе, чем ожидал Джо. Вряд ли намного старше
сорока. Одетый в лиловую бейсбольную куртку, рубашку от "Перри Эллис" и
модный галстук, Эндрюс просто излучал атмосферу денег и связей
Ла-Саль-стрит. Прическа - точно из журнала "Джентльмен квотерли".
Единственное, что выпадало из образа, - в мальчишеских глазах застыла
решимость голодной акулы.
- Не ожидал встретить человека с вашей... вашей интеллигентностью, -
сказал Эндрюс после минутной паузы.
- А что же ты ожидал, Томми? Луку Брази в кольчуге?
- Я сам не знаю, чего ожидал, - произнес Томми и улыбнулся. - Но знаешь
ли, для меня такая встреча - большая честь. Я сохранил кое-какие газетные
вырезки. Великий Дракон в Мэдисоне, Шэхтер, этот нацистский прихвостень из
Мичигана. Дело Шэхтера - это просто невероятно. В газетах писали, что ты
кончил парня из его же пистолета - просто повернул в его сторону, как
нечего делать. - Лицо адвоката сияло от восхищения, как у ребенка,
разговаривающего со звездой бейсбола. - Ты же ангел смерти, Слаггер, один
из лучших всех времен.
Джо медленно вынул из стакана трубочку и обвел глазами пустые соседние
столики.
- Не всему верь, что читаешь, - вяло проворчал он.
- Так в чем была шутка?
Джо посмотрел на адвоката:
- Это не было шуткой.
Эндрюс рассмеялся:
- Ага, правильно, ты хочешь, чтобы я пошел в Организацию и напустил на
тебя боевиков Карлотти. Что ты, собственно говоря, здесь делаешь, Джо?